cǎo
🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 释怀古 (shì huái gǔ)

漠漠更离离,闲吟笑复悲。
六朝争战处,千载寂寥时。
阵阔围空垒,丛疏露断碑。
不堪残照外,牧笛隔烟吹。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

mò mò gèng lí lí , xián yín xiào fù bēi 。
liù cháo zhēng zhàn chù , qiān zǎi jì liáo shí 。
zhèn kuò wéi kōng lěi , cóng shū lù duàn bēi 。
bù kān cán zhào wài , mù dí gé yān chuī 。

—— 釋懷古

漠漠更離離,閑吟笑復悲。
六朝爭戰處,千載寂寥時。
陣闊圍空壘,叢疏露斷碑。
不堪殘照外,牧笛隔煙吹。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

mò mò gèng lí lí , xián yín xiào fù bēi 。
liù cháo zhēng zhàn chù , qiān zǎi jì liáo shí 。
zhèn kuò wéi kōng lěi , cóng shū lù duàn bēi 。
bù kān cán zhào wài , mù dí gé yān chuī 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
漠漠更离离,闲吟笑复悲。
在广袤的荒野上,我漫步于孤寂之中,时而吟咏,时而欢笑,时而又悲伤。


六朝争战处,千载寂寥时。
我所处的地方曾是六朝时期战争的场所,经过千年的岁月,现在已经变得荒芜寂寥。


阵阔围空垒,丛疏露断碑。
广阔的战阵早已荒芜,只剩下空空荒野和残破的碑碣,若隐若现,露出一些断裂的痕迹。


不堪残照外,牧笛隔烟吹。
我不禁感叹于这残破景象,夕阳的余晖洒在外面,牧人吹着笛子的声音隔着迷雾传来。




总结:

这首诗描绘了一个孤寂寥落的场景,历史上曾是六朝争战之地,现如今已经荒芜残破。诗人在这片荒野上自由漫步,时而吟咏、欢笑,时而又感慨悲伤。空旷的战阵和破碎的碑碣,映衬着夕阳的余晖和牧人吹笛的声音,让人感受到一种凄美的氛围。整首诗通过抒发诗人的感受,展现了时间的变迁和历史的荒芜,让人不由得思考岁月的沧桑和人世的无常。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 12 首名为《草》的诗:

本文作者释怀古介绍:🔈

释怀古,峨眉(今属四川)人。九僧之一(《清波杂志》卷一一)。今录诗九首。 查看更多>>

释怀古的诗:

相关诗词: