zuó rì nà huán gōng zé shī juàn xiāng cì fù shì sān piān bù dú shuō chá qū jìn qí miào jiā yǐ mǐn jié bù yì zhuī pān zhé qìng bǐ yán liáo dá jiā kuàng qí sān
昨日纳还公择诗卷相次复示三篇不独说茶曲尽其妙加以敏捷不易追攀辄罄鄙言聊答嘉贶 其三 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 苏颂 (sū sòng)

吟君三绝重徘徊,不复言诗为鼎来。
咏到茶中精绝处,犹如笔下役风雷。

平平仄仄仄平平,仄仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

yín jūn sān jué chóng pái huái , bù fù yán shī wèi dǐng lái 。
yǒng dào chá zhōng jīng jué chù , yóu rú bǐ xià yì fēng léi 。

昨日納還公擇詩卷相次復示三篇不獨說茶曲盡其妙加以敏捷不易追攀輒罄鄙言聊答嘉貺 其三

—— 蘇頌

吟君三絕重徘徊,不復言詩爲鼎來。
咏到茶中精絕處,猶如筆下役風雷。

平平仄仄仄平平,仄仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

yín jūn sān jué chóng pái huái , bù fù yán shī wèi dǐng lái 。
yǒng dào chá zhōng jīng jué chù , yóu rú bǐ xià yì fēng léi 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
吟君三绝重徘徊,不复言诗为鼎来。
咏到茶中精绝处,犹如笔下役风雷。

翻译成白话文(保留“
”符号):
吟咏这三个绝妙的事物,我一再思索徘徊,不再将诗作看作是才华的凭借。
当我抒写关于茶的精妙之处时,仿佛笔下所写的是军队的风雷,极尽细致之妙。



总结:

这首诗通过比较吟咏三个绝妙事物的体验,表达了作者对诗歌的认识和对茶的赞美之情。作者不再将诗作看作是一种追求才华的手段,而是将目光投向茶的世界。在描写茶的精妙之处时,作者将其比作笔下所写的军队风雷,表达了对茶的细致入微之美的赞赏。整首诗以对古代文学艺术的思考和对茶的赞美为主题,展现了作者独特的感悟和审美观。

《昨日纳还公择诗卷相次复示三篇不独说茶曲尽其妙加以敏捷不易追攀辄罄鄙言聊答嘉贶 其三》是苏颂的一首诗,表达了诗人吟咏茶的高超技艺和深刻感受。这首诗可以用以下标签来概括:咏物、技艺、感慨。
苏颂通过这首诗赞美了某位公子择选诗卷,连续赏析:了三篇,其中有一篇咏茶的诗。这篇咏茶之作令苏颂深感钦佩,他形容这首诗的技巧和深度,堪比笔下的风雷,这种比喻表达了诗人对诗作的极高评价。
整首诗表现出苏颂对于咏物诗的欣赏,同时也展示了他对于诗歌技巧的敏锐观察。在他眼中,这首咏茶诗不仅表达了茶的精妙之处,更重要的是通过诗歌的运用,将这种精妙表现得淋漓尽致,让人感受到了茶的独特之美。
总之,这首诗展现了苏颂的文学鉴赏:能力以及对于咏物诗和诗歌技巧的高度认可。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到苏颂写的《昨日纳还公择诗卷相次复示三篇不独说茶曲尽其妙加以敏捷不易追攀辄罄鄙言聊答嘉贶》系列:

本文作者苏颂介绍:🔈

苏颂(一○二○~一一○一),字子容,本泉州同安(今属福建)人,以父绅葬润州丹阳(今属江苏)而徙居,遂占籍丹阳。仁宗庆历二年(一○四二)进士(清王捷南《福建通志稿·苏颂传》)。皇佑五年(一○五三),召试馆阁校勘,同知太常礼院。嘉佑四年(一○五九),迁集贤校理,充编定馆阁书籍官。六年,出知颍州。英宗治平二年(一○六五)爲三司度支判官。四年,出爲淮南转运使。神宗熙宁元年(一○六八),擢知制诰。二年,因奏事不当免。四年,出知婺州,移亳州。七年,授秘书监、知银台司,未几,出知应天府、杭州。元丰元年(一○七八),权知开封府,坐治狱事贬知濠州,改沧州。哲宗元佑元年(一○八六),诏判吏部,寻充实录馆修撰兼侍读... 查看更多>>

苏颂的诗:

相关诗词: