zì shùn yáng zhì jūn fáng dào wǔ shǒu yòng chén fú bǎo qù fēi yùn qí sān
自顺阳至均房道五首用陈符宝去非韵 其三 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 张嵲 (zhāng niè)

我行均阳道,冈阜如群驼。
涧石既齿齿,寒山亦峨峨。
乔林木叶尽,仰见鹤鹳窠。
风景固不殊,举目异山河。
我生虽尚壮,百虑纷已多。
祗今且如此,後日当奈何。
细较平生中,忧乐恒相摩。
悲吟谁复听,日暮越前坡。

仄○平平仄,平仄○平平。
仄仄仄仄仄,平平仄平平。
平平仄仄仄,仄仄仄仄平。
平仄仄仄平,仄仄仄平平。
仄平平仄仄,仄○平仄平。
平平○○仄,仄仄○仄平。
仄仄平平○,平仄平○平。
平○平仄○,仄仄仄平平。

wǒ xíng jūn yáng dào , gāng fù rú qún tuó 。
jiàn shí jì chǐ chǐ , hán shān yì é é 。
qiáo lín mù yè jìn , yǎng jiàn hè guàn kē 。
fēng jǐng gù bù shū , jǔ mù yì shān hé 。
wǒ shēng suī shàng zhuàng , bǎi lǜ fēn yǐ duō 。
zhī jīn qiě rú cǐ , hòu rì dāng nài hé 。
xì jiào píng shēng zhōng , yōu lè héng xiāng mó 。
bēi yín shuí fù tīng , rì mù yuè qián pō 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
我沿着均阳道行走,山冈起伏像一群驼峰。涧石齿状分明,寒山高耸峭嶂。乔木林中的叶片已尽,仰头见到鹤和鹳的巢穴。风景虽然多样,但抬眼望去,依然是奇异的山川。我虽然还年轻,但心中忧虑却已很多。现在只能如此度日,日后将何去何从呢?细细思量我一生中,忧喜总是相互碰撞。悲愁的吟唱又有谁会倾听,在日暮越前坡。
全文总结:文中描绘了行走在均阳道上的景象,冈陵起伏,涧石和寒山壮观。乔木林中的叶子凋零,天空中有鹤鹳飞翔。作者心中忧虑重重,但只能勉强度日,不知将来如何。生活中忧喜交织,悲愁的吟唱似乎无人倾听。在日暮时分,作者仍然在越前坡上徘徊。

赏析:: 这是张嵲创作的《自顺阳至均房道五首》中的第三首,表达了诗人在旅途中对自然景色的感叹以及对生命的思考。诗中描写了作者行走在均阳道的画面,展现了大自然的壮丽和生活的艰辛。
首节中,诗人行走在均阳道上,周围的山峦宛如骆驼一般嶙峋,涧石嶙峋不平,寒山壮丽雄奇,展现出大自然的壮美景色。诗人用生动的描写让读者仿佛置身于这个景象之中。
接下来的节奏中,诗人描述了乔林中的树木叶子已经凋落,同时仰望天空,可以看到高处的鹤和鹳的窝巢,这一景象烘托出了大自然的宁静与生机。
第三节中,诗人感叹风景虽然各不相同,但只要仰望天空,眼前的山河景色也是独一无二的。这种视角的改变表现了诗人对生活的独特见解和感悟。
最后的两节中,诗人表达了对未来的担忧和对现实生活的思考。他感叹自己虽然如今还算壮年,但百般忧虑已经困扰着他,同时对未来充满了迷茫。生活中的忧乐交织,悲吟无人共鸣,日暮时分,诗人的心情愈发沉重。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到张嵲写的《自顺阳至均房道五首用陈符宝去非韵》系列:

本文作者张嵲介绍:🔈

张嵲(一○九六~一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。高宗绍兴五年(一一三五)召试,除秘书省正字。七年,迁校书郎、着作郎(《南宋馆阁录》卷七)。八年,出爲福建路转运判官(同上书)。十年,兼实录院检讨、守起居舍人、兼侍讲、试中书舍人(《建炎以来系年要录》卷一三五、一三七)。升实录院同修撰,十一年,罢。起知衢州。十八年,提举江州太平兴国宫,献《绍兴中兴复古诗》以希进用,寻卒(同上书卷一三九、一五八),年五十三。有《紫微集》(《宋史·艺文志》,《直斋书录解题》卷一八作《张巨山集》)三十卷,久佚。清四库馆臣据《... 查看更多>>

张嵲的诗:

相关诗词: