zhān bǐ nán shān shī qí èr
瞻彼南山诗 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 司马光 (sī mǎ guāng)

瞻彼南山,有椐有栩。
维叶湑湑,君子之燕。
清酒有藇,壶樽有楚。
酌言赐之,命之釂之。
上下以序,君子万年。
永绥兆民,受天之祜。

平仄平平,仄○仄仄。
平仄平平,平仄平○。
平仄仄○,平平仄仄。
仄平仄平,仄平仄平。
仄仄仄仄,平仄仄平。
仄平仄平,仄平平仄。

zhān bǐ nán shān , yǒu jū yǒu xǔ 。
wéi yè xǔ xǔ , jūn zǐ zhī yàn 。
qīng jiǔ yǒu yù , hú zūn yǒu chǔ 。
zhuó yán cì zhī , mìng zhī jiào zhī 。
shàng xià yǐ xù , jūn zǐ wàn nián 。
yǒng suí zhào mín , shòu tiān zhī hù 。

瞻彼南山詩 其二

—— 司馬光

瞻彼南山,有椐有栩。
維葉湑湑,君子之燕。
清酒有藇,壺樽有楚。
酌言賜之,命之釂之。
上下以序,君子萬年。
永綏兆民,受天之祜。

平仄平平,仄○仄仄。
平仄平平,平仄平○。
平仄仄○,平平仄仄。
仄平仄平,仄平仄平。
仄仄仄仄,平仄仄平。
仄平仄平,仄平平仄。

zhān bǐ nán shān , yǒu jū yǒu xǔ 。
wéi yè xǔ xǔ , jūn zǐ zhī yàn 。
qīng jiǔ yǒu yù , hú zūn yǒu chǔ 。
zhuó yán cì zhī , mìng zhī jiào zhī 。
shàng xià yǐ xù , jūn zǐ wàn nián 。
yǒng suí zhào mín , shòu tiān zhī hù 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
瞻望着那南边的山,有茂密的椐树和郁郁葱葱的栩树。这些绿叶繁茂,像是君子们的喜庆之景。清酒满溢,壶和樽都是楚国的制作。斟满酒,赐给君子,定命令,让其喝尽。上下之间秩序井然,君子的美德万世流传。永远安定绥靖百姓,受到天地神祜的加持。



总结:

这段古文描绘了南山的景色和君子之间的喜庆,提到了清酒、壶樽的制作和赐酒的仪式,强调君子的品德和美德可以流传千年,为百姓带来永远的安宁和祝福。

赏析:这首诗《瞻彼南山诗 其二》是由宋代文学家司马光创作的,以古代的饮酒仪式为题材,表现了君子之间的交往和祝愿。
诗中首先描写了南山的景色,南山上的椐树和栩树郁郁葱葱,形成了一幅美丽的自然画卷。接着,诗人提到了君子们在这里的欢聚,清酒盛满藇杯和楚壶,为了庆祝和祝愿。饮酒的仪式被赋予了特殊的意义,诗人写出了酌言和釂之,即言辞和祝酒的仪式,强调了庄重和神圣。
在诗的后半部分,作者表达了对君子们的祝愿,希望他们能够上下有序,万年不变。这里的“上下以序”可以理解为社会各阶层之间和谐相处的愿望。最后两句表达了希望君子能够永远保佑百姓,受到上天的祝福。
整首诗通过描述饮酒仪式,表达了作者对君子交往和社会和谐的向往,充满了祝愿和美好的情感。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到司马光写的《瞻彼南山诗》系列:

本文作者司马光介绍:🔈

司马光(一○一九~一○八六),字君实,号迂夫,晚号迂叟,陕州夏县(今属山西)涑水乡人,世称涑水先生。仁宗景佑五年(一○三八)进士。初仕苏州签判。父死服除,改武成军签判。庆历六年(一○四六),以庞籍荐授馆阁校勘,後受庞籍辟爲并州通判。召还爲开封府推官,累除知制诰,天章阁待制,知谏院。英宗治平三年(一○六六),爲龙图阁直学士。神宗即位,擢翰林学士。熙宁三年(一○七○),因与王安石政见不合,出知永兴军,改判西京留司御史台。六年,以端明学士兼翰林侍读学士居洛阳,主编《资治通鉴》。哲宗即位,召主国政,元佑元年,拜左仆射兼门下侍郎,卒于位,年六十八。赠温国公,谥文正。有文集八十卷,杂着多种。事见《东坡全集... 查看更多>>

司马光的诗:

司马光的词:

相关诗词: