wēi yù
煨芋 🔈
隠者似孤云,都忘厌与忻。
渔樵每争席,鸾鹤自为群。
地僻云常满,山高日易曛。
蹲鸱煨正熟,不与俗人分。
仄仄仄平平,平仄仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
- 收藏
- 做笔记
🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
隐士像孤独的云一样,时常忘却厌倦与快乐。
渔夫和樵夫常常争夺席位,但仙鹤却自成一群。
偏僻的地方云常常充盈,高山上的日光易于昏暗。
烤着鸱鸮的肉,它不与俗人分享。
全诗描绘了隐士的生活状态,他独自居住在僻静的地方,像孤独的云一样自在快乐。在清晨和黄昏,云常常遍布山谷。渔夫和樵夫争夺席位,但仙鹤却自成一群,寓意隐士的高尚情操。隐士烤着鸱鸮的肉,不愿与俗人分享,彰显其追求自我独立和淡泊名利的生活态度。整首诗以简练而优美的语言,刻画出隐士的恬静与洒脱,表达了作者对隐士生活方式的赞美和推崇。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。