tú zhōng hé jūn shí qí èr
途中和君时 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 彭汝砺 (péng rǔ lì)

闻君欲脂车,辗转睡不安。
忧心顽如石,百计不可宽。
鳲鸠只在桑,归雁乃云端。
一瞻百叹息,强饮终无欢。

○平仄平平,仄仄仄仄平。
平平平○仄,仄仄仄仄平。
平平平仄平,平仄仄平平。
仄平仄○仄,平仄平平平。

wén jūn yù zhī chē , niǎn zhuǎn shuì bù ān 。
yōu xīn wán rú shí , bǎi jì bù kě kuān 。
shī jiū zhī zài sāng , guī yàn nǎi yún duān 。
yī zhān bǎi tàn xī , qiáng yǐn zhōng wú huān 。

途中和君時 其二

—— 彭汝礪

聞君欲脂車,輾轉睡不安。
憂心頑如石,百計不可寬。
鳲鳩祇在桑,歸雁乃雲端。
一瞻百歎息,强飲終無歡。

○平仄平平,仄仄仄仄平。
平平平○仄,仄仄仄仄平。
平平平仄平,平仄仄平平。
仄平仄○仄,平仄平平平。

wén jūn yù zhī chē , niǎn zhuǎn shuì bù ān 。
yōu xīn wán rú shí , bǎi jì bù kě kuān 。
shī jiū zhī zài sāng , guī yàn nǎi yún duān 。
yī zhān bǎi tàn xī , qiáng yǐn zhōng wú huān 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
闻说君主要豪华轿车,整夜辗转难以安睡。
忧心念想坚硬如石头,百般计谋也无法消解。
像是鳲鸠只栖息在桑树上,而归雁却飞至云端。
一望之间,百感交集,不禁唏嘘叹息,纵然强行饮酒,却终究无法找到快乐。



总结:

诗中描述了一个人听闻君主欲得到豪华轿车的消息后,心中充满忧虑和焦虑,百般计谋也难以排解内心的纷乱。诗人通过比喻,将忧心比作坚硬的石头,无法轻易消散。鳲鸠只在桑树上栖息,归雁却飞至云端,象征着事物各自有其安身立命之所。最后,诗人观望这一切,感叹万千,尽管强行饮酒,但内心依然无法找到欢愉。整首诗写出了诗人对于权力和物质欲望的深刻思考,以及对于现实困境的无奈与感慨。

《途中和君时 其二》这首诗是彭汝砺的作品,它属于抒情诗。诗人在这首诗中表达了自己对友人的忧虑和思念之情。
诗人首先提到了闻听友人欲乘坐油漆车的消息,但这个消息让他无法安心入睡。这里使用了“辗转睡不安”这一表达,强调了诗人的担忧之情。
接下来,诗人用“忧心顽如石,百计不可宽”的形象语言,表现了他对友人困境的深切关切。诗中的“忧心”是对友人境况的忧虑,而“百计不可宽”则强调了他感到的无奈。
然后,诗人以自然界的景物来表达他对友人的思念。鳲鸠是一种鸟类,常常停留在桑树上,而归雁则飞翔在云端。这里诗人通过描绘这些鸟类的行为,寓意着友人远行的情景,以及他对友人的思念之情。
最后两句“一瞻百叹息,强饮终无欢”表达了诗人每次回想起友人都会感到百感交集,无法快乐起来。他只能用“强饮”来麻痹自己,但这并不能给他带来真正的欢愉。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到彭汝砺写的《途中和君时》系列:

本文作者彭汝砺介绍:🔈

彭汝砺(一○四二~一○九五),字器资,饶州鄱阳(今江西波阳)人。英宗治平二年(一○六五)进士,授保信军推官,武安军掌书记。神宗熙宁初,召爲监察御史里行。元丰初,出爲江西转运判官,徙提点京西刑狱。哲宗元佑二年(一○八七),爲起居舍人,逾年迁中书舍人。以言事落职知徐州,旋加集贤殿修撰,入权兵、刑二部侍郎,进吏部尚书。因刘贽事出知江州,绍圣二年(一○九五)正月,召爲枢密都承旨,未及赴而卒(《名臣碑传琬琰集》中集卷三一曾肇《彭待制汝砺墓志铭》),年五十四。着有《易义》、《诗义》及诗文五十卷(《宋史·艺文志》着录四十卷),已佚。後人收辑遗诗爲《鄱阳集》十二卷,编次多舛误重复。《宋史》卷三四六有传。彭汝... 查看更多>>

彭汝砺的诗:

相关诗词: