tóng lè tiān hé wēi zhī shēn chūn èr shí shǒu bā
同乐天和微之深春二十首 八 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 刘禹锡 (liú yǔ xī)

何处深春好,春深刺史家。
夜阑犹命乐,雨甚亦寻花。
傲客多凭酒,新姬苦上车。
公门吏散後,风摆戟衣斜。

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

hé chù shēn chūn hǎo , chūn shēn cì shǐ jiā 。
yè lán yóu mìng lè , yǔ shèn yì xún huā 。
ào kè duō píng jiǔ , xīn jī kǔ shàng chē 。
gōng mén lì sàn hòu , fēng bǎi jǐ yī xié 。

同樂天和微之深春二十首 八

—— 劉禹錫

何處深春好,春深刺史家。
夜闌猶命樂,雨甚亦尋花。
傲客多憑酒,新姬苦上車。
公門吏散後,風擺戟衣斜。

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

hé chù shēn chūn hǎo , chūn shēn cì shǐ jiā 。
yè lán yóu mìng lè , yǔ shèn yì xún huā 。
ào kè duō píng jiǔ , xīn jī kǔ shàng chē 。
gōng mén lì sàn hòu , fēng bǎi jǐ yī xié 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
何处深春最美好,春天深沉降临刺史家。
夜幕低垂仍有欢乐,雨势狂猛寻觅花。
傲游客人常以酒为依托,新妓姬苦命乘车。
官府门户吏员散去后,风吹摆动戟与衣斜。



总结:

这首诗描绘了深春时节的景色和人物情境。诗人表达了刺史家春天最美好的景致,以及夜晚的欢乐和雨中寻花的愉悦。同时,诗中还提到了傲游的客人常常倚仗酒,以及新来的妓姬在乘车中所受的辛苦。最后,描写了官府门户的吏员散去后,风吹动着戟和衣服的斜影。整首诗以简洁的语言勾勒出了深春时节的景色和人物特征,传达出一种淡然而清幽的氛围。

赏析:这是刘禹锡的《同乐天和微之深春二十首》中的第八首诗,描写了深春时节的生活情景。诗中通过对自然景物和人物的描写,展现了一个宴会后的夜晚,以及一些宴客的行为。
首句“何处深春好,春深刺史家。”表现了春天深沉的美好,以及刺史府邸的壮丽景色。诗人在这里通过描绘春天的美丽,为整首诗的氛围营造奠定了基调。
接着诗人提到“夜阑犹命乐,雨甚亦寻花。”这里描写了宴会持续到深夜,人们依然在欢乐中享受音乐,甚至连雨水也无法破坏他们赏花的兴致,显示了宴会的热闹和欢乐。
第三句“傲客多凭酒,新姬苦上车。”描写了宴会上的一些客人因酒而变得傲慢,新的女伴不情愿上车,反映了一些人的放纵和不拘小节。
最后两句“公门吏散後,风摆戟衣斜。”则表现了宴会结束后,宾客纷纷散去,风吹动戟衣,落寞的场景。这样的描写增加了诗歌的情感层次,给整首诗增添了一丝淡淡的忧伤。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到刘禹锡写的《同乐天和微之深春二十首》系列:

本文作者刘禹锡介绍:🔈

刘禹锡,字梦得,彭城人。贞元九年,擢进士第。登博学宏词科,从事淮南幕府,入爲监察御史。王叔文用事,引入禁中,与之图议,言无不从。转屯田员外郎,判度支盐铁案。叔文败,坐贬连州刺史,在道贬朗州司马,落魄不自聊。吐词多讽托幽远,蛮俗好巫。尝依骚人之旨,倚其声作《竹枝词》十余篇,武陵谿洞悉歌之。居十年,召还。将置之郎署,以作《玄都观看花》诗涉讥忿,执政不悦,复出刺播州。裴度以母老爲言,改连州,徙夔、和二州。久之,徵入爲主客郎中,又以作《重游玄都观》诗,出分司东都,度仍荐爲礼部郎中,集贤直学士。度罢,出刺苏州,徙汝、同二州,迁太子宾客分司。禹锡素善诗,晚节尤精,不幸坐废,偃蹇寡所合,乃以文章自适,与白居... 查看更多>>

刘禹锡的诗:

相关诗词: