“啼鸟空相惊”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“啼鸟空相惊”出自哪首诗?

答案:啼鸟空相惊”出自: 宋代 梅尧臣 《同永叔子聪游嵩山赋十二题 玉女窗》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: tí niǎo kōng xiāng jīng ,诗句平仄: 平仄○○平

问题2:“啼鸟空相惊”的上一句是什么?

答案:啼鸟空相惊”的上一句是: 骖鸾去不返 , 诗句拼音为: cān luán qù bù fǎn ,诗句平仄: 平仄○○平

问题3:“啼鸟空相惊”的下一句是什么?

答案:啼鸟空相惊”的下一句是: 万木自亏蔽 , 诗句拼音为: wàn mù zì kuī bì ,诗句平仄:仄仄仄平仄

“啼鸟空相惊”全诗

同永叔子聪游嵩山赋十二题 玉女窗 (tóng yǒng shū zǐ cōng yóu sōng shān fù shí èr tí yù nǚ chuāng)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

玉洞倚霞壁,天窗露微明。
骖鸾去不返,啼鸟空相惊
万木自亏蔽,扪萝复谁情。

仄仄仄平仄,平平仄平平。
平平仄仄仄,平仄○○平。
仄仄仄平仄,平平仄平平。

yù dòng yǐ xiá bì , tiān chuāng lù wēi míng 。
cān luán qù bù fǎn , tí niǎo kōng xiāng jīng 。
wàn mù zì kuī bì , mén luó fù shuí qíng 。

“啼鸟空相惊”繁体原文

同永叔子聰遊嵩山賦十二題 玉女窗

玉洞倚霞壁,天窗露微明。
驂鸞去不返,啼鳥空相驚。
萬木自虧蔽,捫蘿復誰情。

“啼鸟空相惊”韵律对照

仄仄仄平仄,平平仄平平。
玉洞倚霞壁,天窗露微明。

平平仄仄仄,平仄○○平。
骖鸾去不返,啼鸟空相惊。

仄仄仄平仄,平平仄平平。
万木自亏蔽,扪萝复谁情。

“啼鸟空相惊”全诗注音

yù dòng yǐ xiá bì , tiān chuāng lù wēi míng 。

玉洞倚霞壁,天窗露微明。

cān luán qù bù fǎn , tí niǎo kōng xiāng jīng 。

骖鸾去不返,啼鸟空相惊。

wàn mù zì kuī bì , mén luó fù shuí qíng 。

万木自亏蔽,扪萝复谁情。

“啼鸟空相惊”全诗翻译

译文:
玉洞靠在霞壁上,天窗透露微弱的光明。
骖鸾一去无返,啼鸟孤零地惊飞。
茂密的万木自相遮掩,谁会再触摸那爬满青藤的墙壁。

全诗概括:诗人描述了一个景致,有一个玉洞靠在霞壁上,通过天窗透出微弱的光亮。在这样的环境下,骖鸾飞走后再也没有回来,啼鸟孤零零地惊飞。茂密的树木自己互相遮挡,人们伸手去摸青藤覆盖的墙壁,却又感叹无情的遮掩。整个诗意蕴含着一种寂寥和无奈的情感。

“啼鸟空相惊”总结赏析

这首诗《同永叔子聪游嵩山赋十二题 玉女窗》是梅尧臣创作的,它描写了游嵩山时的景色和心情。
赏析:
这首诗以嵩山的玉女窗为背景,表现了诗人在此的心境和所见所感。首句“玉洞倚霞壁,天窗露微明”描绘了嵩山上的景色,玉女窗犹如崖壁上的一道明亮的窗户,透出微光,令人感到神秘和美丽。
接下来的句子“骖鸾去不返,啼鸟空相惊”表现了诗人对于骖鸾的向往,但骖鸾却飞走了,啼鸟的鸣叫似乎也在告诉诗人一些不安和迷惑。
最后两句“万木自亏蔽,扪萝复谁情”则反映了诗人对于自然界的感慨,嵩山的茂林和藤萝众多,仿佛掩盖了一些事物,诗人不禁思考,谁能理解这一切的情感和真相呢?
整首诗以简洁而抒情的语言,描绘了嵩山的景色和诗人的情感,充满了禅意和哲思。

“啼鸟空相惊”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“啼鸟空相惊”相关诗句: