首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 蔷薇 > 致得贫家似不贫

“致得贫家似不贫”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“致得贫家似不贫”出自哪首诗?

答案:致得贫家似不贫”出自: 唐代 陆龟蒙 《蔷薇》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhì dé pín jiā sì bù pín ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“致得贫家似不贫”的上一句是什么?

答案:致得贫家似不贫”的上一句是: 倚墙当户自横陈 , 诗句拼音为:yǐ qiáng dāng hù zì héng chén ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“致得贫家似不贫”的下一句是什么?

答案:致得贫家似不贫”的下一句是: 外布芳菲虽笑日 , 诗句拼音为: wài bù fāng fēi suī xiào rì ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“致得贫家似不贫”全诗

蔷薇 (qiáng wēi)

朝代:唐    作者: 陆龟蒙

倚墙当户自横陈,致得贫家似不贫
外布芳菲虽笑日,中含芒刺欲伤人。
清香往往生遥吹,狂蔓看看及四邻。
遇有客来堪玩处,一端晴绮照烟新。

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

yǐ qiáng dāng hù zì héng chén , zhì dé pín jiā sì bù pín 。
wài bù fāng fēi suī xiào rì , zhōng hán máng cì yù shāng rén 。
qīng xiāng wǎng wǎng shēng yáo chuī , kuáng màn kàn kàn jí sì lín 。
yù yǒu kè lái kān wán chù , yī duān qíng qǐ zhào yān xīn 。

“致得贫家似不贫”繁体原文

薔薇

倚牆當戶自橫陳,致得貧家似不貧。
外布芳菲雖笑日,中含芒刺欲傷人。
清香往往生遙吹,狂蔓看看及四鄰。
遇有客來堪玩處,一端晴綺照煙新。

“致得贫家似不贫”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
倚墙当户自横陈,致得贫家似不贫。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
外布芳菲虽笑日,中含芒刺欲伤人。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
清香往往生遥吹,狂蔓看看及四邻。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
遇有客来堪玩处,一端晴绮照烟新。

“致得贫家似不贫”全诗注音

yǐ qiáng dāng hù zì héng chén , zhì dé pín jiā sì bù pín 。

倚墙当户自横陈,致得贫家似不贫。

wài bù fāng fēi suī xiào rì , zhōng hán máng cì yù shāng rén 。

外布芳菲虽笑日,中含芒刺欲伤人。

qīng xiāng wǎng wǎng shēng yáo chuī , kuáng màn kàn kàn jí sì lín 。

清香往往生遥吹,狂蔓看看及四邻。

yù yǒu kè lái kān wán chù , yī duān qíng qǐ zhào yān xīn 。

遇有客来堪玩处,一端晴绮照烟新。

“致得贫家似不贫”全诗翻译

译文:
倚靠在墙角正对门户,摆放自然而不拘谨,使得原本贫穷的家显得仿佛并不贫穷。
外面的花草绽放的美丽虽然笑迎着阳光,但其中却隐藏着尖锐的刺,似乎想要伤害人。
清香经常随风飘来,远处传来吹拂的气息,蔓延疯狂地看看及到四邻。
若有客人来访,恰好可以欣赏其中的美景,一面晴朗的绮丽映照着烟雨新生。



总结:

这首诗通过描绘一个房屋周围的景象,以及其中隐藏的美与凶险之处,展现了一种贫富差异的寓意。尽管家境贫寒,但巧妙的布置使得贫穷的家看起来并不贫穷。外面的花草虽然美丽,却带有刺,暗示着外表的美丽可能隐藏着危险。清香随风飘来,周围的环境也被疯狂生长的蔓延所覆盖,形成了一幅美丽而神秘的景象。当有客人来访时,可以欣赏到这里独特的景色,阳光明媚的绮丽将其照映得更加美好。整首诗以写景的方式,将富有想象力的意象和富有感染力的情感融合在一起,呈现出古人对于生活和环境的独特感悟。

“致得贫家似不贫”诗句作者陆龟蒙介绍:

陆龟蒙,字鲁望,苏州人,元方七世孙。举进士不第,辟苏、湖二郡从事,退隐松江甫里,多所论撰,自号天随子。以高士召,不赴。李蔚、虞携素重之,及当国,召拜拾遗,诏方下卒。光化中,赠右补阙。集二十卷,今编诗十四卷。更多...

“致得贫家似不贫”相关诗句: