“偏在九秋中”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“偏在九秋中”出自哪首诗?

答案:偏在九秋中”出自: 唐代 皇甫冉 《鼓吹曲辞 巫山高》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: piān zài jiǔ qiū zhōng ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“偏在九秋中”的上一句是什么?

答案:偏在九秋中”的上一句是: 清猨不可听 , 诗句拼音为: qīng yuán bù kě tīng ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“偏在九秋中”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“偏在九秋中”已经是最后一句了。

“偏在九秋中”全诗

鼓吹曲辞 巫山高 (gǔ chuī qū cí wū shān gāo)

朝代:唐    作者: 皇甫冉

巫峡见巴东,迢迢半出空。
云藏神女馆,雨到楚王宫。
朝暮泉声落,寒暄树色同。
清猨不可听,偏在九秋中

平仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

wū xiá jiàn bā dōng , tiáo tiáo bàn chū kōng 。
yún cáng shén nǚ guǎn , yǔ dào chǔ wáng gōng 。
cháo mù quán shēng luò , hán xuān shù sè tóng 。
qīng yuán bù kě tīng , piān zài jiǔ qiū zhōng 。

“偏在九秋中”繁体原文

鼓吹曲辭 巫山高

巫峽見巴東,迢迢半出空。
雲藏神女館,雨到楚王宮。
朝暮泉聲落,寒暄樹色同。
清猨不可聽,偏在九秋中。

“偏在九秋中”韵律对照

平仄仄平平,平平仄仄平。
巫峡见巴东,迢迢半出空。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
云藏神女馆,雨到楚王宫。

平仄平平仄,平平仄仄平。
朝暮泉声落,寒暄树色同。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
清猨不可听,偏在九秋中。

“偏在九秋中”全诗注音

wū xiá jiàn bā dōng , tiáo tiáo bàn chū kōng 。

巫峡见巴东,迢迢半出空。

yún cáng shén nǚ guǎn , yǔ dào chǔ wáng gōng 。

云藏神女馆,雨到楚王宫。

cháo mù quán shēng luò , hán xuān shù sè tóng 。

朝暮泉声落,寒暄树色同。

qīng yuán bù kě tīng , piān zài jiǔ qiū zhōng 。

清猨不可听,偏在九秋中。

“偏在九秋中”全诗翻译

译文:
巫峡见到巴东,漫长的山脉若隐若现。
云遮掩神女的宫殿,雨滴落在楚王的宫室。
早晨和傍晚,泉水声音悠悠落下,寒气中树木的颜色相同。
清脆的猿猴声无法听见,却恰好在九月的秋季中。

“偏在九秋中”总结赏析

赏析:这首诗《鼓吹曲辞 巫山高》描述了巫山高峻的自然景观以及在这里的神话传说,以清新的语言和生动的描写展现了巫山的壮丽之美。
诗人以 "巫峡见巴东" 描绘了巫山高耸的壮丽景色,通过 "迢迢半出空" 的描述,使读者感受到山势的险峻和壮观。接着,诗人提到 "云藏神女馆",点明了巫山与神话传说相关,增加了神秘感。
诗中的 "雨到楚王宫" 暗示了巫山地区的气候多变,山雨欲来的情景。而 "朝暮泉声落,寒暄树色同" 描绘了巫山晨昏时分的宁静和山林的美丽。
最后两句 "清猨不可听,偏在九秋中" 则表现了巫山的自然环境,清澈的山泉和猿猴的叫声交相辉映,勾勒出一幅静谧而生动的画面。

“偏在九秋中”诗句作者皇甫冉介绍:

皇甫冉,字茂政,润州丹阳人,晋高士谧之後。十岁能属文,张九龄深器之。天宝十五载,举进士第一,授无锡尉,历左金吾兵曹。王缙爲河南帅,表掌书记。大历初,累迁右补阙,奉使江表,卒於家。冉诗天机独得,远出情外。集三卷,今编诗二卷。 皇甫冉,字茂政,润州丹阳人。晋高士谧之後,十岁能属文,张九龄深器之。天宝十五载,举进士第一,授无锡尉,历左金吾兵曹,王缙爲河南帅,表掌书记。大历初,累迁右补阙,奉使江表,卒於家,冉诗天机独得,远出情外。集三卷,今编诗二卷。 皇甫冉字茂政,安定执行,避地寓居丹阳。天宝十五载卢庚榜进士。大历二年卒,年五十四(据独孤及撰《唐故左补阙安定皇甫公集序》)。补诗一首。(复出一首)更多...

“偏在九秋中”相关诗句: