“定为何处峰前客”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“定为何处峰前客”出自哪首诗?

答案:定为何处峰前客”出自: 唐代 施肩吾 《对月忆嵩阳故人》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dìng wèi hé chù fēng qián kè ,诗句平仄: 仄平平仄平平仄

问题2:“定为何处峰前客”的上一句是什么?

答案:定为何处峰前客”的上一句是: 不知三十六峰前 , 诗句拼音为: bù zhī sān shí liù fēng qián ,诗句平仄: 仄平平仄平平仄

问题3:“定为何处峰前客”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“定为何处峰前客”已经是最后一句了。

“定为何处峰前客”全诗

对月忆嵩阳故人 (duì yuè yì sōng yáng gù rén)

朝代:唐    作者: 施肩吾

团团月光照西壁,嵩阳故人千里隔。
不知三十六峰前,定为何处峰前客

平平仄平仄平仄,平平仄平平仄仄。
仄平平平仄平平,仄平平仄平平仄。

tuán tuán yuè guāng zhào xī bì , sōng yáng gù rén qiān lǐ gé 。
bù zhī sān shí liù fēng qián , dìng wèi hé chù fēng qián kè 。

“定为何处峰前客”繁体原文

對月憶嵩陽故人

團團月光照西壁,嵩陽故人千里隔。
不知三十六峰前,定為何處峰前客。

“定为何处峰前客”韵律对照

平平仄平仄平仄,平平仄平平仄仄。
团团月光照西壁,嵩阳故人千里隔。

仄平平平仄平平,仄平平仄平平仄。
不知三十六峰前,定为何处峰前客。

“定为何处峰前客”全诗注音

tuán tuán yuè guāng zhào xī bì , sōng yáng gù rén qiān lǐ gé 。

团团月光照西壁,嵩阳故人千里隔。

bù zhī sān shí liù fēng qián , dìng wèi hé chù fēng qián kè 。

不知三十六峰前,定为何处峰前客。

“定为何处峰前客”全诗翻译

译文:
团团的月光照亮着西边的墙壁,使得我思念着遥远的嵩阳故人。
不知道他现在身处何方,可能正在嵩山三十六峰的某个地方,而我却与他隔着千里之遥。

“定为何处峰前客”总结赏析

赏析:
这首诗《对月忆嵩阳故人》表达了诗人对远方友人的思念之情。诗人以皎洁的月光照在西墙上为背景,突出了自己的孤独和思念。整首诗以自然景物为背景,通过对月光的描绘,引发了诗人内心深处的感情。
首句"团团月光照西壁"中,"团团"形容月亮的明亮和完整,将月光的明亮与诗人的孤独形成鲜明对比。"照西壁"则突出了诗人所处的境地,西墙代表着离别和遥远,月光如同友人的心意,穿越千里距离,照耀在诗人的心头。
第二句"嵩阳故人千里隔"明确了诗人与故人之间的距离,千里之隔,使得他们无法亲近。"嵩阳"指的是嵩山,是中国著名的山脉,也象征着遥远和险峻。这里嵩阳成了友人所在之地,表现了友情的珍贵和难以触及。
最后两句"不知三十六峰前,定为何处峰前客"表达了诗人的不解和思考。他不知道友人现在身处何地,是否在嵩山的某个山峰前,也不知道他是否还有一位亲近的朋友在身旁。这种不确定性加深了诗中的孤独感和思念之情。

“定为何处峰前客”诗句作者施肩吾介绍:

施肩吾,字希圣,洪州人。元和十年登第,隐洪州之西山,爲诗奇丽。《西山集》十卷,今编诗一卷。更多...

“定为何处峰前客”相关诗句: