“携琴鹦鹉洲”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“携琴鹦鹉洲”出自哪首诗?

答案:携琴鹦鹉洲”出自: 唐代 寒山 《诗三百三首 一七七》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xié qín yīng wǔ zhōu ,诗句平仄: 平平平仄平

问题2:“携琴鹦鹉洲”的上一句是什么?

答案:携琴鹦鹉洲”的上一句是: 送客琵琶谷 , 诗句拼音为: sòng kè pí pá gǔ ,诗句平仄: 平平平仄平

问题3:“携琴鹦鹉洲”的下一句是什么?

答案:携琴鹦鹉洲”的下一句是: 焉知松树下 , 诗句拼音为: yān zhī sōng shù xià ,诗句平仄:平平平仄仄

“携琴鹦鹉洲”全诗

诗三百三首 一七七 (shī sān bǎi sān shǒu yī qī qī)

朝代:唐    作者: 寒山

忆昔遇逢处,人间逐胜游。
乐山登万仞,爱水泛千舟。
送客琵琶谷,携琴鹦鹉洲
焉知松树下,抱膝冷飕飕。

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

yì xī yù féng chù , rén jiān zhú shèng yóu 。
lè shān dēng wàn rèn , ài shuǐ fàn qiān zhōu 。
sòng kè pí pá gǔ , xié qín yīng wǔ zhōu 。
yān zhī sōng shù xià , bào xī lěng sōu sōu 。

“携琴鹦鹉洲”繁体原文

詩三百三首 一七七

憶昔遇逢處,人間逐勝遊。
樂山登萬仞,愛水泛千舟。
送客琵琶谷,攜琴鸚鵡洲。
焉知松樹下,抱膝冷颼颼。

“携琴鹦鹉洲”韵律对照

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
忆昔遇逢处,人间逐胜游。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
乐山登万仞,爱水泛千舟。

仄仄平平仄,平平平仄平。
送客琵琶谷,携琴鹦鹉洲。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
焉知松树下,抱膝冷飕飕。

“携琴鹦鹉洲”全诗注音

yì xī yù féng chù , rén jiān zhú shèng yóu 。

忆昔遇逢处,人间逐胜游。

lè shān dēng wàn rèn , ài shuǐ fàn qiān zhōu 。

乐山登万仞,爱水泛千舟。

sòng kè pí pá gǔ , xié qín yīng wǔ zhōu 。

送客琵琶谷,携琴鹦鹉洲。

yān zhī sōng shù xià , bào xī lěng sōu sōu 。

焉知松树下,抱膝冷飕飕。

“携琴鹦鹉洲”全诗翻译

译文:
忆起往昔的相逢之地,仿佛身处人间竞相追逐胜利的游戏中。
曾经登上乐山,一览万仞高峰,也曾心怀喜悦地在水上航行,泛舟于千船之间。
如今在送别客人时,处于琵琶谷之中,或是带着琴声漫游在鹦鹉洲上。
谁能知晓,在松树下坐着时,我抱着膝盖感受着寒风呼啸而过的冷冽。

“携琴鹦鹉洲”总结赏析

赏析:
寒山的《诗三百三首 一七七》描绘了人生的旅途和自然景观,以诗意表达人间的繁华与宁静。诗人回忆昔日在人间逐胜游的时光,乐山登高万仞,享受山水间的美景。他抒发对自然的热爱,犹如爱水泛千舟,感受大自然的壮丽和生命的奔放。送客琵琶谷和携琴鹦鹉洲的场景象征着友情和欢愉,展现了人生的多彩和欢愉。最后两句描述了诗人在松树下抱膝冷飕飕的情景,寓意着人生旅途中的孤独和沉思,反映了寒山对人生真谛的思索。
标签: 描写自然、抒发情怀

“携琴鹦鹉洲”诗句作者寒山介绍:

寒山,不知何许人,居天台唐兴县寒岩。时往还国清寺,以桦皮爲冠,布裘弊履,或长廊唱咏,或村墅歌啸,人莫识之。闾丘胤宦丹丘,临行,遇丰干师,言从天台来,闾丘问彼地有何贤堪师。师曰:“寒山文殊,拾得普贤,在国清寺库院厨中着火。”闾丘到官三日,亲往寺中,见二人,便礼拜。二人大笑曰:“丰干饶舌,饶舌,阿弥不识,礼我何爲?”即走出寺,归寒岩,寒山子入穴而去,其穴自合。尝於竹木石壁书诗,幷村墅屋壁所写文句三百余首。今编诗一卷。更多...

“携琴鹦鹉洲”相关诗句: