“靓英明媚洗晴霞”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“靓英明媚洗晴霞”出自哪首诗?

答案:靓英明媚洗晴霞”出自: 宋代 刘摰 《次韵蔡景繁红梅三首 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: liàng yīng míng mèi xǐ qíng xiá ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“靓英明媚洗晴霞”的上一句是什么?

答案:靓英明媚洗晴霞”的上一句是: 仙圃瑶林冠物华 , 诗句拼音为:xiān pǔ yáo lín guān wù huá ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“靓英明媚洗晴霞”的下一句是什么?

答案:靓英明媚洗晴霞”的下一句是: 醉装却费臙脂晕 , 诗句拼音为: zuì zhuāng què fèi yān zhī yūn ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“靓英明媚洗晴霞”全诗

次韵蔡景繁红梅三首 其三 (cì yùn cài jǐng fán hóng méi sān shǒu qí sān)

朝代:宋    作者: 刘摰

仙圃瑶林冠物华,靓英明媚洗晴霞
醉装却费臙脂晕,纨扇应烦绦粉遮。
天上念奴春睡足,风前飞燕舞容斜。
後房宜劝歌声小,惜爱今年第一花。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

xiān pǔ yáo lín guān wù huá , liàng yīng míng mèi xǐ qíng xiá 。
zuì zhuāng què fèi yān zhī yūn , wán shàn yìng fán tāo fěn zhē 。
tiān shàng niàn nú chūn shuì zú , fēng qián fēi yàn wǔ róng xié 。
hòu fáng yí quàn gē shēng xiǎo , xī ài jīn nián dì yī huā 。

“靓英明媚洗晴霞”繁体原文

次韻蔡景繁紅梅三首 其三

仙圃瑶林冠物華,靚英明媚洗晴霞。
醉装卻費臙脂暈,紈扇應煩絳粉遮。
天上念奴春睡足,風前飛燕舞容斜。
後房宜勸歌聲小,惜愛今年第一花。

“靓英明媚洗晴霞”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仙圃瑶林冠物华,靓英明媚洗晴霞。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
醉装却费臙脂晕,纨扇应烦绦粉遮。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
天上念奴春睡足,风前飞燕舞容斜。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
後房宜劝歌声小,惜爱今年第一花。

“靓英明媚洗晴霞”全诗注音

xiān pǔ yáo lín guān wù huá , liàng yīng míng mèi xǐ qíng xiá 。

仙圃瑶林冠物华,靓英明媚洗晴霞。

zuì zhuāng què fèi yān zhī yūn , wán shàn yìng fán tāo fěn zhē 。

醉装却费臙脂晕,纨扇应烦绦粉遮。

tiān shàng niàn nú chūn shuì zú , fēng qián fēi yàn wǔ róng xié 。

天上念奴春睡足,风前飞燕舞容斜。

hòu fáng yí quàn gē shēng xiǎo , xī ài jīn nián dì yī huā 。

後房宜劝歌声小,惜爱今年第一花。

“靓英明媚洗晴霞”全诗翻译

译文:
仙圃中的瑶林上长满了美丽的花卉,它们的色彩绚丽,如同晴朗的霞光洗净一般明亮。
醉酒的装束却浪费了昂贵的胭脂,使面颊上泛起晕红。薄纱扇子也应该厌烦了用以掩饰的脂粉。
天上的神仙在思念着奴家的春眠,任凭风吹拂前,舞动起美丽的燕子般姿态。
后房的人们应该劝着她歌声轻柔,怜惜今年第一朵盛开的花朵。

全诗表达了一个美丽动人的景象:仙圃中的瑶林花木绚烂多彩,优美的青年女子明亮美丽,她们醉酒的样子花容月貌,不再需要过多的修饰,而仙上的神仙也被这美景所吸引,舞动翩翩,整个春景如画。诗人感叹着后房中的美人声音应该细腻温柔,为了怜惜眼前这盛开的第一朵花。这首诗以精湛的描写展示了一幅春日的美丽画卷。

“靓英明媚洗晴霞”总结赏析

赏析:这首诗以婉约词藻,描绘了春日盛景和盛开的红梅花。诗人通过细腻的描写,勾勒出仙境般的园林景致,瑶林上的物华洗净了晴霞,使整个景象充满了生气和活力。诗中以“醉装”、“臙脂晕”等词语,巧妙地表现了红梅的妖艳和鲜艳,仿佛用艳丽的颜料点缀了春天的画卷。诗人以“风前飞燕舞容斜”一句,将飞舞的燕子与斜倚的花影巧妙地融合,表现出春天生机勃勃的景象。最后两句表达了诗人对美好景色的喜爱之情,宛如夸奖春天中最美丽的花朵。

“靓英明媚洗晴霞”诗句作者刘摰介绍:

“靓英明媚洗晴霞”相关诗句: