“英英丹霞洞”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“英英丹霞洞”出自哪首诗?

答案:英英丹霞洞”出自: 宋代 戴表元 《六月十三日寿陈子徽太博十首以无官一身轻有子万事足为韵 其一○》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yīng yīng dān xiá dòng ,诗句平仄: 平平平平仄

问题2:“英英丹霞洞”的上一句是什么?

答案:英英丹霞洞”的上一句是: 暮戏剡山足 , 诗句拼音为: mù xì yǎn shān zú ,诗句平仄: 平平平平仄

问题3:“英英丹霞洞”的下一句是什么?

答案:英英丹霞洞”的下一句是: 不受尘土辱 , 诗句拼音为: bù shòu chén tǔ rǔ ,诗句平仄:仄仄平仄仄

“英英丹霞洞”全诗

六月十三日寿陈子徽太博十首以无官一身轻有子万事足为韵 其一○ (liù yuè shí sān rì shòu chén zǐ huī tài bó shí shǒu yǐ wú guān yī shēn qīng yǒu zǐ wàn shì zú wèi yùn qí yī ○)

朝代:宋    作者: 戴表元

朝游剡山巅,暮戏剡山足。
英英丹霞洞,不受尘土辱。
飞仙复何许,诸子如立鹄。
酌君沧浪泉,和君紫芝曲。

平平仄平平,仄仄仄平仄。
平平平平仄,仄仄平仄仄。
平平仄平仄,平仄○仄仄。
仄平平○平,○平仄平仄。

cháo yóu yǎn shān diān , mù xì yǎn shān zú 。
yīng yīng dān xiá dòng , bù shòu chén tǔ rǔ 。
fēi xiān fù hé xǔ , zhū zǐ rú lì hú 。
zhuó jūn cāng làng quán , hé jūn zǐ zhī qū 。

“英英丹霞洞”繁体原文

六月十三日壽陳子徽太博十首以無官一身輕有子萬事足爲韻 其一○

朝遊剡山巔,暮戲剡山足。
英英丹霞洞,不受塵土辱。
飛仙復何許,諸子如立鵠。
酌君滄浪泉,和君紫芝曲。

“英英丹霞洞”韵律对照

平平仄平平,仄仄仄平仄。
朝游剡山巅,暮戏剡山足。

平平平平仄,仄仄平仄仄。
英英丹霞洞,不受尘土辱。

平平仄平仄,平仄○仄仄。
飞仙复何许,诸子如立鹄。

仄平平○平,○平仄平仄。
酌君沧浪泉,和君紫芝曲。

“英英丹霞洞”全诗注音

cháo yóu yǎn shān diān , mù xì yǎn shān zú 。

朝游剡山巅,暮戏剡山足。

yīng yīng dān xiá dòng , bù shòu chén tǔ rǔ 。

英英丹霞洞,不受尘土辱。

fēi xiān fù hé xǔ , zhū zǐ rú lì hú 。

飞仙复何许,诸子如立鹄。

zhuó jūn cāng làng quán , hé jūn zǐ zhī qū 。

酌君沧浪泉,和君紫芝曲。

“英英丹霞洞”全诗翻译

译文:

朝早时登上了剡山的山巅,傍晚则在剡山的山脚尽情嬉戏。
洞中景色如仙境,红红绿绿的霞光,不受尘土的玷污。
那飞翔的仙人又是何方神圣,像是诸子中的鹄鸟一般矗立不凡。
我与你一同品尝沧浪泉的清水,共饮紫芝曲的美酒。

总结:

诗人描绘了朝早登上剡山巅峰,傍晚在山脚嬉戏的愉快场景,赞美了洞中美丽的景色,以及那不受尘土玷污的仙境之感。诗人以飞仙喻指不凡的存在,如同立于众子之上的雄鹄。最后,诗人与友人共享沧浪泉的清水和紫芝曲的美酒,表达情感之意。

“英英丹霞洞”诗句作者戴表元介绍:

戴表元(一二四四~一三一○),字帅初,又字曾伯,号剡源先生,又称质野翁、充安老人,奉化(今属浙江)人。度宗咸淳五年(一二六九)入太学,七年第进士,授建康府教授。恭帝德佑元年(一二七五),迁临安府教授,不就。元兵陷浙,避乱他郡,兵定返鄞,以授徒、卖文自给。元成宗大德八年(一三○四),以荐爲信州教授,秩满改婺州,以疾辞。武宗至大三年卒,年六十七。有《剡源文集》三十卷,其中诗四卷。事见本集自序、《清容居士集》卷二八《戴先生墓志铭》。 戴表元诗,以《四部丛刊》影印明万历九年刊《戴先生文集》爲底本。校以明刻六卷本《剡源先生文集》(简称明刻本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“英英丹霞洞”相关诗句: