“遥知将吏相逢处”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“遥知将吏相逢处”出自哪首诗?

答案:遥知将吏相逢处”出自: 唐代 朱庆余 《早发庐江涂中遇雪寄李侍御》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yáo zhī jiāng lì xiāng féng chù ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“遥知将吏相逢处”的上一句是什么?

答案:遥知将吏相逢处”的上一句是: 湿云连野见山稀 , 诗句拼音为: shī yún lián yě jiàn shān xī ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“遥知将吏相逢处”的下一句是什么?

答案:遥知将吏相逢处”的下一句是: 半是春城贺雪归 , 诗句拼音为: bàn shì chūn chéng hè xuě guī ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“遥知将吏相逢处”全诗

早发庐江涂中遇雪寄李侍御 (zǎo fā lú jiāng tú zhōng yù xuě jì lǐ shì yù)

朝代:唐    作者: 朱庆余

芦苇声多雁满陂,湿云连野见山稀。
遥知将吏相逢处,半是春城贺雪归。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

lú wěi shēng duō yàn mǎn bēi , shī yún lián yě jiàn shān xī 。
yáo zhī jiāng lì xiāng féng chù , bàn shì chūn chéng hè xuě guī 。

“遥知将吏相逢处”繁体原文

早發廬江塗中遇雪寄李侍御

蘆葦聲多雁滿陂,濕雲連野見山稀。
遙知將吏相逢處,半是春城賀雪歸。

“遥知将吏相逢处”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
芦苇声多雁满陂,湿云连野见山稀。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
遥知将吏相逢处,半是春城贺雪归。

“遥知将吏相逢处”全诗注音

lú wěi shēng duō yàn mǎn bēi , shī yún lián yě jiàn shān xī 。

芦苇声多雁满陂,湿云连野见山稀。

yáo zhī jiāng lì xiāng féng chù , bàn shì chūn chéng hè xuě guī 。

遥知将吏相逢处,半是春城贺雪归。

“遥知将吏相逢处”全诗翻译

译文:
芦苇声很多,湖泊上满是飞翔的雁鸟,湿润的云朵把原野和山峦连接起来,看起来稀稀落落。
虽然远离,但知道将领和官员相聚的地方,有一部分是在春天的城市欢迎雪的归来。

“遥知将吏相逢处”总结赏析

这首诗《早发庐江涂中遇雪寄李侍御》是朱庆余创作的,它表达了诗人在早春时节,遇到了罕见的雪景,通过诗歌将这一美丽瞬间表现得淋漓尽致。
诗中以自然景物为背景,描绘了湿云弥漫、芦苇丛中雁鸟飞翔、山川若隐若现的壮丽景象,这些景物呈现出一幅宽广的自然画卷。在这样的自然背景下,诗人遥想着将吏相逢的场景,表达了对友人的思念之情。诗中“遥知将吏相逢处”表现出诗人对友人的关心和期待,而“半是春城贺雪归”则点出了这场雪景对城市的珍贵和意义。
这首诗可以标签为:
- 写景:诗人通过生动的自然描写,创造了雁满稀野、湿云连山的美丽画面。
- 抒情:诗人表达了对友人的思念之情,增添了诗歌的感情色彩。
- 咏物:诗中的自然景物如湿云、芦苇、雁鸟都成为了诗意的元素,丰富了诗的内涵。

“遥知将吏相逢处”诗句作者朱庆余介绍:

朱庆余,名可久,以字行,越州人。受知於张籍,登宝历进士第。诗二卷。更多...

“遥知将吏相逢处”相关诗句: