首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 茶竈 > 仙人足戏剧

“仙人足戏剧”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“仙人足戏剧”出自哪首诗?

答案:仙人足戏剧”出自: 宋代 刘边 《茶竈》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xiān rén zú xì jù ,诗句平仄: 平平仄仄仄

问题2:“仙人足戏剧”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“仙人足戏剧”已经是第一句了。

问题3:“仙人足戏剧”的下一句是什么?

答案:仙人足戏剧”的下一句是: 盘石留涡房 , 诗句拼音为: pán shí liú wō fáng ,诗句平仄:平仄○平平

“仙人足戏剧”全诗

茶竈 (chá zào)

朝代:宋    作者: 刘边

仙人足戏剧,盘石留涡房。
紫阳此来游,与客煮茗尝。
青烟久消歇,白云时飞扬。
至今潭中水,犹作笑语香。
蒙茸履迹在,欲步不敢翔。
三吸此清泠,回首入空苍。

平平仄仄仄,平仄○平平。
仄平仄平平,仄仄仄仄平。
平平仄平仄,仄平平平平。
仄平平○仄,○仄仄仄平。
平○仄仄仄,仄仄仄仄平。
○仄仄平平,○仄仄○○。

xiān rén zú xì jù , pán shí liú wō fáng 。
zǐ yáng cǐ lái yóu , yǔ kè zhǔ míng cháng 。
qīng yān jiǔ xiāo xiē , bái yún shí fēi yáng 。
zhì jīn tán zhōng shuǐ , yóu zuò xiào yǔ xiāng 。
méng róng lǚ jì zài , yù bù bù gǎn xiáng 。
sān xī cǐ qīng líng , huí shǒu rù kōng cāng 。

“仙人足戏剧”繁体原文

茶竈

仙人足戲劇,盤石留渦房。
紫陽此來遊,與客煮茗嘗。
青烟久消歇,白雲時飛揚。
至今潭中水,猶作笑語香。
蒙茸履跡在,欲步不敢翔。
三吸此清泠,回首入空蒼。

“仙人足戏剧”韵律对照

平平仄仄仄,平仄○平平。
仙人足戏剧,盘石留涡房。

仄平仄平平,仄仄仄仄平。
紫阳此来游,与客煮茗尝。

平平仄平仄,仄平平平平。
青烟久消歇,白云时飞扬。

仄平平○仄,○仄仄仄平。
至今潭中水,犹作笑语香。

平○仄仄仄,仄仄仄仄平。
蒙茸履迹在,欲步不敢翔。

○仄仄平平,○仄仄○○。
三吸此清泠,回首入空苍。

“仙人足戏剧”全诗注音

xiān rén zú xì jù , pán shí liú wō fáng 。

仙人足戏剧,盘石留涡房。

zǐ yáng cǐ lái yóu , yǔ kè zhǔ míng cháng 。

紫阳此来游,与客煮茗尝。

qīng yān jiǔ xiāo xiē , bái yún shí fēi yáng 。

青烟久消歇,白云时飞扬。

zhì jīn tán zhōng shuǐ , yóu zuò xiào yǔ xiāng 。

至今潭中水,犹作笑语香。

méng róng lǚ jì zài , yù bù bù gǎn xiáng 。

蒙茸履迹在,欲步不敢翔。

sān xī cǐ qīng líng , huí shǒu rù kōng cāng 。

三吸此清泠,回首入空苍。

“仙人足戏剧”全诗翻译

译文:

仙人足迹如戏剧般,在盘石上留下涡纹的房屋。紫阳仙子前来游玩,与客人一同煮茶品尝。青烟久久消散,白云时而飘扬。如今潭水中,仍然传颂着笑语的芬芳。蒙茸的足迹还在,但想要踏入却不敢腾空飞翔。三次深吸这清新泉水,回首看向苍茫的天空。

总结:

诗人描绘了仙人的足迹留在盘石上,形成房屋,紫阳仙子前来与客人一同煮茶品茗,青烟渐渐散去,白云飘飞。潭水中仍荡漾着笑语的芬芳,蒙茸的足迹在那里,但不敢飞翔。诗人深吸泉水,回首仰望广阔的天空。整首诗表达了仙境般的景象和清新的感受。

“仙人足戏剧”诗句作者刘边介绍:

刘边,字近道,建安(今福建建瓯)人。诗文与同邑虞韶、虞廷硕、毛直方齐名,与熊禾友善。应月泉吟社徵诗,署名自家意思(《月泉吟社·摘句图》)。有《自家意思集》,已佚。事见《元诗选》三集甲、《闽中理学渊源考》卷三七。今录诗十二首。更多...

“仙人足戏剧”相关诗句: