“春风流出凤皇城”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“春风流出凤皇城”出自哪首诗?

答案:春风流出凤皇城”出自: 唐代 杨凌 《春霁花萼楼南闻宫莺》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: chūn fēng liú chū fèng huáng chéng ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“春风流出凤皇城”的上一句是什么?

答案:春风流出凤皇城”的上一句是: 黄鸟远啼鳷鹊观 , 诗句拼音为: huáng niǎo yuǎn tí zhī què guān ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“春风流出凤皇城”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“春风流出凤皇城”已经是最后一句了。

“春风流出凤皇城”全诗

春霁花萼楼南闻宫莺 (chūn jì huā è lóu nán wén gōng yīng)

朝代:唐    作者: 杨凌

祥烟瑞气晓来轻,柳变花开共作晴。
黄鸟远啼鳷鹊观,春风流出凤皇城

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

xiáng yān ruì qì xiǎo lái qīng , liǔ biàn huā kāi gòng zuò qíng 。
huáng niǎo yuǎn tí zhī què guān , chūn fēng liú chū fèng huáng chéng 。

“春风流出凤皇城”繁体原文

春霽花萼樓南聞宮鶯

祥煙瑞氣曉來輕,柳變花開共作晴。
黃鳥遠啼鳷鵲觀,春風流出鳳皇城。

“春风流出凤皇城”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
祥烟瑞气晓来轻,柳变花开共作晴。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
黄鸟远啼鳷鹊观,春风流出凤皇城。

“春风流出凤皇城”全诗注音

xiáng yān ruì qì xiǎo lái qīng , liǔ biàn huā kāi gòng zuò qíng 。

祥烟瑞气晓来轻,柳变花开共作晴。

huáng niǎo yuǎn tí zhī què guān , chūn fēng liú chū fèng huáng chéng 。

黄鸟远啼鳷鹊观,春风流出凤皇城。

“春风流出凤皇城”全诗翻译

译文:
祥烟瑞气在清晨轻轻地升起,柳树变幻成花朵一同绽放晴天。黄鸟遥远地啼鸣,鳷鹊展翅观望,春风从凤皇的城池中流出。



总结:

诗人描绘了春天的美好景象。瑞气祥烟在晨曦中升腾,柳树和花朵共同显露出明媚的天气。黄鸟和鳷鹊在远处欢快地啼叫,而春风则仿佛源自传说中凤皇的城池,带着温暖和生机。整首诗表现了春季的喜庆和活跃,展现了自然界的美丽景色。

“春风流出凤皇城”总结赏析

赏析:
这首诗以描绘春天的景色和春天的气息为主题,通过细腻的描写展现了春日的生机与美好。诗人通过瑞气、晴天、花开、风景等意象,表现了春天的明媚和活力,传达出生机勃勃、充满希望的景象。
诗中的“瑞气晓来轻”,描述了清晨春天的气息,祥瑞之气轻轻飘来,预示着美好的一天即将开始。接着,描绘了柳树变翠,花朵绽放,共同构成了春日的晴朗景象。
诗人运用“黄鸟远啼鳷鹊观”一句,表现了自然界生物的活跃和欢愉,鸟儿的歌唱增添了春天的活泼氛围,也给人以愉悦和享受。最后两句“春风流出凤皇城”,意喻春风如凤皇一般高贵、神秘、美丽,流淌于整个城市,将生机和活力注入人们的心灵。
标签: 写景、抒情、咏物

“春风流出凤皇城”诗句作者杨凌介绍:

杨凌,字恭履。少以篇什着声,官终侍御史。诗一卷。更多...

“春风流出凤皇城”相关诗句: