“榜船载酒随凫雁”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“榜船载酒随凫雁”出自哪首诗?

答案:榜船载酒随凫雁”出自: 宋代 刘敞 《绝句送和弟行东臯兼过献臣二首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bǎng chuán zǎi jiǔ suí fú yàn ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“榜船载酒随凫雁”的上一句是什么?

答案:榜船载酒随凫雁”的上一句是: 淮南风物似江南 , 诗句拼音为: huái nán fēng wù sì jiāng nán ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题3:“榜船载酒随凫雁”的下一句是什么?

答案:榜船载酒随凫雁”的下一句是: 物色诗怀着意探 , 诗句拼音为: wù sè shī huái zhuó yì tàn ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“榜船载酒随凫雁”全诗

绝句送和弟行东臯兼过献臣二首 其一 (jué jù sòng hé dì xíng dōng gāo jiān guò xiàn chén èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 刘敞

落日浓霞辉碧潭,淮南风物似江南。
榜船载酒随凫雁,物色诗怀着意探。

仄仄平平平仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

luò rì nóng xiá huī bì tán , huái nán fēng wù sì jiāng nán 。
bǎng chuán zǎi jiǔ suí fú yàn , wù sè shī huái zhuó yì tàn 。

“榜船载酒随凫雁”繁体原文

絕句送和弟行東臯兼過獻臣二首 其一

落日濃霞輝碧潭,淮南風物似江南。
榜船載酒隨鳧雁,物色詩懷著意探。

“榜船载酒随凫雁”韵律对照

仄仄平平平仄平,平平平仄仄平平。
落日浓霞辉碧潭,淮南风物似江南。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
榜船载酒随凫雁,物色诗怀着意探。

“榜船载酒随凫雁”全诗注音

luò rì nóng xiá huī bì tán , huái nán fēng wù sì jiāng nán 。

落日浓霞辉碧潭,淮南风物似江南。

bǎng chuán zǎi jiǔ suí fú yàn , wù sè shī huái zhuó yì tàn 。

榜船载酒随凫雁,物色诗怀着意探。

“榜船载酒随凫雁”全诗翻译

译文:
落日的浓霞映照在碧潭之上,淮南的风景与江南相似。榜船上载满美酒,随着凫雁一起飘荡。眼前的景物和诗人的心境都充满着探寻的意境。



总结:

这句古文描绘了落日的美景,以及淮南风景如同江南的特点。榜船载酒随凫雁,描绘了诗人漫游于美景之中,以诗怀来表达对自然之美的感悟。整篇古文充满着诗意和探索的意境。

“榜船载酒随凫雁”总结赏析

赏析:这首《绝句送和弟行东臯兼过献臣二首 其一》由刘敞创作,以鲜明的笔触勾勒了美丽的自然景色和诗人的心情。诗中描绘了夕阳下浓郁的霞光映照着碧蓝的潭水,展现了一幅宛如画卷般的江南风物。榜船载酒,随着凫雁,表现了诗人在这样的环境中饮酒作乐,畅游江南的愉悦心境。同时,诗人通过“物色诗怀着意探”表达了对于自然景色和人生哲理的深入思考,表现出诗人对自然景色和人生意义的领悟。

“榜船载酒随凫雁”诗句作者刘敞介绍:

刘敞(一○一九~一○六八),字原父,或作原甫,新喻(今江西新余)人。仁宗庆历六年(一○四六)进士,以大理评事通判蔡州。皇佑三年(一○五一),迁太子中允、直集贤院。至和元年(一○五四),迁右正言、知制诰。二年,奉使契丹。三年,出知扬州。岁余,迁起居舍人徙知郓州、兼京东西路安抚使。旋召还纠察在京刑狱。嘉佑四年(一○五九),知贡举。五年,以翰林侍读学士充永兴军路安抚使、兼知永兴军府事。英宗治平三年(一○六六),改集贤院学士、恒南京留守司御史台。神宗熙宁元年卒於官,年五十(《欧阳文忠公集》卷三五《集贤院学士刘公墓志铭》)。有《公是集》七十五卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑成五十四卷,其中诗二十七卷。《宋史》卷三一九有传。 刘敞诗,以青武英殿聚珍版《公是集》(福建本)爲底本。参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、《两宋名贤小集》所收六卷本(简称名贤本)、《宋百家诗存》所收一卷本(简称诗存本)、不分卷明抄本(简称明抄本)、清乾隆十五年刘氏刊四卷本(简称刘本)。并酌采清鲍廷博校记(简称鲍校)、近人傅增湘校记(简称傅校)。清光绪二十五年广雅书局刻本(简称广雅本),与底本同一系统,偶有异文,亦予出校。新辑得的集外诗编爲第二八卷。更多...

“榜船载酒随凫雁”相关诗句: