“云遮山色半如羞”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“云遮山色半如羞”出自哪首诗?

答案:云遮山色半如羞”出自: 宋代 释元肇 《和魏侍郎登虎丘》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yún zhē shān sè bàn rú xiū ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“云遮山色半如羞”的上一句是什么?

答案:云遮山色半如羞”的上一句是: 水与天光远相接 , 诗句拼音为: shuǐ yǔ tiān guāng yuǎn xiāng jiē ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“云遮山色半如羞”的下一句是什么?

答案:云遮山色半如羞”的下一句是: 先贤祠下修时敬 , 诗句拼音为: xiān xián cí xià xiū shí jìng ,诗句平仄:平平平仄平平仄

“云遮山色半如羞”全诗

和魏侍郎登虎丘 (hé wèi shì láng dēng hǔ qiū)

朝代:宋    作者: 释元肇

朱轮千骑出行秋,览胜须登海涌丘。
水与天光远相接,云遮山色半如羞
先贤祠下修时敬,古剑池边记昔游。
醉墨淋浪足酬唱,归来鼓角动城头。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。

zhū lún qiān qí chū xíng qiū , lǎn shèng xū dēng hǎi yǒng qiū 。
shuǐ yǔ tiān guāng yuǎn xiāng jiē , yún zhē shān sè bàn rú xiū 。
xiān xián cí xià xiū shí jìng , gǔ jiàn chí biān jì xī yóu 。
zuì mò lín làng zú chóu chàng , guī lái gǔ jiǎo dòng chéng tóu 。

“云遮山色半如羞”繁体原文

和魏侍郎登虎丘

朱輪千騎出行秋,覽勝須登海湧丘。
水與天光遠相接,雲遮山色半如羞。
先賢祠下修時敬,古劍池邊記昔游。
醉墨淋浪足酬唱,歸來鼓角動城頭。

“云遮山色半如羞”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
朱轮千骑出行秋,览胜须登海涌丘。

仄仄平平仄仄仄,平平平仄仄平平。
水与天光远相接,云遮山色半如羞。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
先贤祠下修时敬,古剑池边记昔游。

仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
醉墨淋浪足酬唱,归来鼓角动城头。

“云遮山色半如羞”全诗注音

zhū lún qiān qí chū xíng qiū , lǎn shèng xū dēng hǎi yǒng qiū 。

朱轮千骑出行秋,览胜须登海涌丘。

shuǐ yǔ tiān guāng yuǎn xiāng jiē , yún zhē shān sè bàn rú xiū 。

水与天光远相接,云遮山色半如羞。

xiān xián cí xià xiū shí jìng , gǔ jiàn chí biān jì xī yóu 。

先贤祠下修时敬,古剑池边记昔游。

zuì mò lín làng zú chóu chàng , guī lái gǔ jiǎo dòng chéng tóu 。

醉墨淋浪足酬唱,归来鼓角动城头。

“云遮山色半如羞”全诗翻译

译文:

朱轮千骑在秋天出行,欣赏美景必须登上海涌丘。水面与天空的光线遥相交融,云雾遮掩着山色,宛如半羞半怯。先贤的祠堂下,我们虔诚地修身养性,古剑池边记录着昔日的游历。借着醉意滴入墨汁,畅快地吟唱,回来时鼓角齐鸣,动荡城头,壮志凌云。

总结:

诗人描绘了一个秋日出游的景象,通过观赏自然景色、祭祀先贤、游览古剑池等活动,展现了壮志豪情和对历史传承的尊敬。

“云遮山色半如羞”诗句作者释元肇介绍:

释元肇(一一八九~?)(生年据本集卷上《寄赵东阁》“与君生己酉”及卷下《丁巳生朝》年六十九推定),字圣徒(日刻本本集署名),号淮海,通州静海(今江苏南通)人,俗姓潘。年十九薙染受具。参浙翁於径山,命爲掌记。出世通之光孝,历住吴城双塔、金陵清凉、天台万年、苏之万寿、永嘉江心、杭之净慈、灵隠等寺,圆寂於径山。有《淮海挐音》二卷。事见《武林梵志》卷九。 释元肇诗,以日本东山天皇元禄乙亥仿宋刊本爲底本。新辑集外诗附於卷末。更多...

“云遮山色半如羞”相关诗句: