“不待金丹成”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“不待金丹成”出自哪首诗?

答案:不待金丹成”出自: 宋代 滕岑 《和陶渊明饮酒诗 其三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bù dài jīn dān chéng ,诗句平仄: 仄仄平平平

问题2:“不待金丹成”的上一句是什么?

答案:不待金丹成”的上一句是: 醪酒辅吾体 , 诗句拼音为: láo jiǔ fǔ wú tǐ ,诗句平仄: 仄仄平平平

问题3:“不待金丹成”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“不待金丹成”已经是最后一句了。

“不待金丹成”全诗

和陶渊明饮酒诗 其三 (hé táo yuān míng yǐn jiǔ shī qí sān)

朝代:宋    作者: 滕岑

人性政自静,动者乃妄情。
纷纷相倾夺,富贵与功名。
形存神已亡,嗟汝难久生。
岂知旷士怀,古井波不惊。
醪酒辅吾体,不待金丹成

平仄仄仄仄,仄仄仄仄平。
平平○平仄,仄仄仄平平。
平平平仄平,平仄○仄平。
仄平仄仄平,仄仄平仄平。
平仄仄平仄,仄仄平平平。

rén xìng zhèng zì jìng , dòng zhě nǎi wàng qíng 。
fēn fēn xiāng qīng duó , fù guì yǔ gōng míng 。
xíng cún shén yǐ wáng , jiē rǔ nán jiǔ shēng 。
qǐ zhī kuàng shì huái , gǔ jǐng bō bù jīng 。
láo jiǔ fǔ wú tǐ , bù dài jīn dān chéng 。

“不待金丹成”繁体原文

和陶淵明飲酒詩 其三

人性政自靜,動者乃妄情。
紛紛相傾奪,富貴與功名。
形存神已亡,嗟汝難久生。
豈知曠士懷,古井波不驚。
醪酒輔吾體,不待金丹成。

“不待金丹成”韵律对照

平仄仄仄仄,仄仄仄仄平。
人性政自静,动者乃妄情。

平平○平仄,仄仄仄平平。
纷纷相倾夺,富贵与功名。

平平平仄平,平仄○仄平。
形存神已亡,嗟汝难久生。

仄平仄仄平,仄仄平仄平。
岂知旷士怀,古井波不惊。

平仄仄平仄,仄仄平平平。
醪酒辅吾体,不待金丹成。

“不待金丹成”全诗注音

rén xìng zhèng zì jìng , dòng zhě nǎi wàng qíng 。

人性政自静,动者乃妄情。

fēn fēn xiāng qīng duó , fù guì yǔ gōng míng 。

纷纷相倾夺,富贵与功名。

xíng cún shén yǐ wáng , jiē rǔ nán jiǔ shēng 。

形存神已亡,嗟汝难久生。

qǐ zhī kuàng shì huái , gǔ jǐng bō bù jīng 。

岂知旷士怀,古井波不惊。

láo jiǔ fǔ wú tǐ , bù dài jīn dān chéng 。

醪酒辅吾体,不待金丹成。

“不待金丹成”全诗翻译

译文:

人的本性就是自我静谧的,只有被外界的动荡所扰才会产生妄念。
人们为了争夺财富、地位和功名,互相纷争不断。
人的形体存留,但精神已经消亡,唏嘘啊,你们难以长久生存。
岂知有些旷达的人心怀大志,像古井一样,波澜不惊。
我只需醇醪美酒来辅佐我的身体,不需要等到金丹炼成。

总结:

这首诗反映了人性的本质和社会现实之间的冲突。作者认为人的本性是平静自持的,但由于外界的纷扰和争夺,人们往往迷失在名利之中,导致内心的空虚和精神的消亡。然而,也有少数旷达的人,能保持内心的宁静和大志,像古井一样不为外界所动摇。作者自己则主张简单生活,不贪恋功名利禄,只享受醇醪美酒,以此寻求身心的满足。

“不待金丹成”诗句作者滕岑介绍:

滕岑(一一三七~一二二四),字元秀,严州建德(今浙江建德东北)人。高宗绍兴二十九年(一一五九)领乡荐,屡试进士不第。光宗绍熙元年(一一九○)特奏名,调徽州歙县尉。终母忧,再调温州平阳县丞,秩满监南岳庙。宁宗嘉定十七年卒,年八十八。有诗集,已佚。事见《桐江集》卷一《滕元秀诗集序》。 滕岑诗,据《瀛奎律髓》、《永乐大典》等书所录,编爲一卷。更多...

“不待金丹成”相关诗句: