shù fù cí
戍妇词 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 释文珦 (shì wén xiàng)

女萝施松柏,终始相因依。
结发为婚姻,偕老相与期。
夫今戍边城,贱妾无由随。
行行日已远,何时定当归。
但愿崇勳业,上报明主知。
谅君守恒节,妾心终不移。

仄平仄平仄,平仄○平平。
仄仄平平平,平仄○仄○。
平平仄平平,仄仄平平平。
○○仄仄仄,平平仄○平。
仄仄平平仄,仄仄平仄平。
仄平仄平仄,仄平平仄平。

nǚ luó shī sōng bǎi , zhōng shǐ xiāng yīn yī 。
jié fà wèi hūn yīn , xié lǎo xiāng yǔ qī 。
fū jīn shù biān chéng , jiàn qiè wú yóu suí 。
xíng xíng rì yǐ yuǎn , hé shí dìng dāng guī 。
dàn yuàn chóng xūn yè , shàng bào míng zhǔ zhī 。
liàng jūn shǒu héng jié , qiè xīn zhōng bù yí 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

女子如同葡萄缠绕松柏,始终相互依存。结发为夫妻,一起变老,相互承诺。如今丈夫在边城征战,妻子卑微无法随行。日复一日地行走,不知何时才能归来。但愿能为国家立下功勋,以此报效明主的知遇之恩。请相信我会守节,妾的心意永不改变。

总结:

诗人以女子之口表达对丈夫的依恋之情,夫妻情深,但现实迫使二人分离,诗人希望丈夫能够在战场上有所成就,以回报国家。她坚定地表示自己将会忠贞不移地等待。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到作者释文珦写的 1 首名为《戍妇词》的诗:

本文作者释文珦介绍:🔈

释文珦(一二一○~?)(生年据本集卷一○《看新历》“又看景定新颁历,百岁还惊五十过”推定),字叔向(影印《诗渊》册五页三七九八《宿山庵》署),自号潜山老叟,於潜(今浙江临安西南)人。早岁出家,遍游东南各地,游踪略见集中《闲中多暇追叙旧游成一百十韵》诗,有“题咏诗三百,经行路四千”之句,後以事下狱,久之得免,遂遁迹不出。终年八十余。诗集已佚,清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《潜山集》十二卷。事见集中有关诗篇。 文珦诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。酌校《永乐大典》及《诗渊》中所引录。新辑集外诗编爲第十三卷。 查看更多>>

释文珦的诗:

相关诗词: