qín yán sì shǒu qí yī
禽言四首 其一 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 黎廷瑞 (lí tíng ruì)

布谷布谷,十家九家逃亡屋。
去冬屯田买牛到黄犊,今春军需剥皮共食肉。
无牛可耕休论饭,秋粮要米从何办。
布谷布谷奈尔何,江南渐少淮南多。

仄仄仄仄,仄平仄平平平仄。
仄平平平仄平仄平仄,平平平平仄平仄仄仄。
平平仄平平○仄,平平仄仄○平仄。
仄仄仄仄仄仄平,平平仄仄平平平。

bù gǔ bù gǔ , shí jiā jiǔ jiā táo wáng wū 。
qù dōng tún tián mǎi niú dào huáng dú , jīn chūn jūn xū bāo pí gòng shí ròu 。
wú niú kě gēng xiū lùn fàn , qiū liáng yào mǐ cóng hé bàn 。
bù gǔ bù gǔ nài ěr hé , jiāng nán jiàn shǎo huái nán duō 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

布谷布谷,十家中有九家都逃离了家园。
去年冬天,还在田地里耕种的人们用牛去交换黄色的小牛犊;而到了今年春天,军需官却将那些小牛犊剥去皮,大家一起分享着这些肉。
没有牛可以耕种田地,就别谈论饭食问题了;而到了秋天,收获的粮食需要稻谷,可又从何处来寻觅呢?
布谷布谷,你又能如何呢?江南地区的农田逐渐荒废,而淮南地区的困境则更加严峻。

总结:

诗人以布谷鸟的叫声为引子,抒发了时局之艰难。描述了农民因战乱而逃离家园,经济困难导致食物短缺。军需官的无情剥削,使本可以用来农耕的牛犊变成了共同的食肉。饥荒导致田地荒废,没有足够的粮食来维持生活,即使有秋粮,也缺乏稻谷来收割。诗人深感无奈,以布谷鸟的声音映衬时局的凄凉。表达了社会动荡和农民困境,呼唤人们对于国家安宁和人民福祉的关注。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到黎廷瑞写的《禽言四首》系列:

还为您找到 1 首名为《禽言四首 其一》的诗:

本文作者黎廷瑞介绍:🔈

黎廷瑞(一二五○~一三○八),字祥仲。鄱阳(今江西波阳)人。度宗咸淳七年(一二七一)赐同进士出身,时年二十二。授肇庆府司法参军,需次未上。宋亡,幽居山中十年,与吴存、徐瑞等游。元世祖至元二十三年(一二八六),摄本郡教事。凡五年。退後不出,更号俟庵。武宗至大元年卒。有《芳洲集》三卷,收入清史简编《鄱阳五家集》中。事见本集卷首小传。 黎廷瑞诗,以影印文渊阁《四库全书·鄱阳五家集》本爲底本,校以《豫章丛书》本(简称豫章本)。新辑集外诗附於卷末。 查看更多>>

黎廷瑞的诗:

黎廷瑞的词:

相关诗词: