jiǔ yuè sān shí yè yǔ jì gù rén
九月三十夜雨寄故人 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 徐铉 (xú xuàn)

独听空堦雨,方知愁事悲。
寂寥旬假日,萧飒夜长时。
别念纷纷起,寒更故故迟。
情人如不醉,定是两相思。

仄仄平平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

dú tīng kōng jiē yǔ , fāng zhī chóu shì bēi 。
jì liáo xún jiǎ rì , xiāo sà yè cháng shí 。
bié niàn fēn fēn qǐ , hán gèng gù gù chí 。
qíng rén rú bù zuì , dìng shì liǎng xiāng sī 。

九月三十夜雨寄故人

—— 徐鉉

獨聽空堦雨,方知愁事悲。
寂寥旬假日,蕭颯夜長時。
別念紛紛起,寒更故故遲。
情人如不醉,定是兩相思。

仄仄平平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

dú tīng kōng jiē yǔ , fāng zhī chóu shì bēi 。
jì liáo xún jiǎ rì , xiāo sà yè cháng shí 。
bié niàn fēn fēn qǐ , hán gèng gù gù chí 。
qíng rén rú bù zuì , dìng shì liǎng xiāng sī 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
独自聆听着空中细雨,方能体悟愁苦和悲伤之事。孤寂的十天假期里,夜晚漫长凄凉。离别的思念不断涌上心头,寒夜愈发显得漫长。若是情人不沉醉其中,必定是彼此相思的结果。

全诗表达了诗人孤独寂寞的心情,以及对离别的思念之情。诗人独自听着细雨,感受到愁苦和悲伤。十天的假期里,夜晚漫长寂寥,离别的思念不断涌上心头,寒夜愈发显得漫长。诗人认为,情人若不沉醉其中,那必然是因为彼此都在想念着对方。全诗抒发了诗人对情感和离别的深切思念之情。

赏析:这首诗《九月三十夜雨寄故人》是徐铉创作的一首七绝古诗。诗人以雨夜为背景,表达了深切的思念之情。
首句“独听空堦雨,方知愁事悲。”描绘了雨夜的寂静,通过“独听”和“空堦雨”的描写,使读者感受到一种孤独和深沉的情感,这情感与愁事相呼应,令人感到愁绪缭绕。
接下来的两句“寂寥旬假日,萧飒夜长时。”进一步强化了孤独和寂寥的氛围,描述了时间的拖长,夜晚的漫长。这种时光的拖延似乎与思念有关,增加了诗中的等待和忧虑感。
第四句“别念纷纷起,寒更故故迟。”表达了分别时的思念之情,思绪纷乱,心头的别离之痛如影随形。夜晚的时光似乎愈发缓慢,加深了诗人的苦闷。
最后两句“情人如不醉,定是两相思。”点明了诗人写作的动机,他寄托着对故人的思念之情,希望故人也能陶醉其中,共享相思之苦。这里的“醉”既可理解为情感上的陶醉,也可理解为酒中的醉意,都表现出了深深的依恋之情。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 1 首名为《九月三十夜雨寄故人》的诗:

本文作者徐铉介绍:🔈

徐铉,字鼎臣,广陵人。十岁能属文,与韩熙载齐名,江东谓之韩徐。仕吴爲秘书郎。仕南唐,历中书舍人、翰林学士、吏部尚书。归宋,爲散骑常侍,坐贬卒。铉文思敏速,凡所撰述,往往执笔立就。精小学,篆隶尤工。集三十卷,今编诗六卷。 查看更多>>

徐铉的诗:

相关诗词: