jiāo miào gē cí ràng huáng dì miào yuè zhāng zhuó xiàn
郊庙歌辞 让皇帝庙乐章 酌献 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 李舒 (lǐ shū)

八音具举,三寿既盥。
洁兹宗彝,瑟彼圭瓒。
兰肴重错,椒醑飘散。
降胙维城,永为藩翰。

仄平仄仄,○仄仄仄。
仄平平平,仄仄平仄。
平平○仄,平仄平仄。
○仄平平,仄平平仄。

bā yīn jù jǔ , sān shòu jì guàn 。
jié zī zōng yí , sè bǐ guī zàn 。
lán yáo chóng cuò , jiāo xǔ piāo sàn 。
jiàng zuò wéi chéng , yǒng wèi fān hàn 。

郊廟歌辭 讓皇帝廟樂章 酌獻

—— 李舒

八音具舉,三壽既盥。
潔茲宗彝,瑟彼圭瓚。
蘭肴重錯,椒醑飄散。
降胙維城,永爲藩翰。

仄平仄仄,○仄仄仄。
仄平平平,仄仄平仄。
平平○仄,平仄平仄。
○仄平平,仄平平仄。

bā yīn jù jǔ , sān shòu jì guàn 。
jié zī zōng yí , sè bǐ guī zàn 。
lán yáo chóng cuò , jiāo xǔ piāo sàn 。
jiàng zuò wéi chéng , yǒng wèi fān hàn 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
八种乐器摆放整齐,三次举行寿宴已经洗手净身。
庄严地展示着这些祭祀的仪器,那琴瑟发出美妙的音乐。
芬芳的美食摆设错落有致,辣椒酒香飘散。
神灵降福于这座城邑,永远作为辅佐君王的谋士。

《郊庙歌辞 让皇帝庙乐章 酌献》这首古诗由李舒创作,表达了一种庄重和神圣的氛围。这首诗共分为四个部分,下面进行赏析:
首节描述了一场盛大的庆典。"八音具举,三寿既盥" 描述了音乐器具的齐备和庆典仪式的庄严。这里的"三寿"指的可能是皇帝、皇后和太皇太后,他们在洗净后准备参加庆典。"洁兹宗彝,瑟彼圭瓒" 强调了祭祀器物的洁净和宗庙的庄重。这部分可以标签为"宗庙祭祀"。
接着的部分描述了美味的食物和酒水。"兰肴重错,椒醑飘散" 描述了香气四溢的美食和飘散的香料。这里的"兰肴"和"椒醑"都是高级的食材和美酒。这部分可以标签为"美食美酒"。
第三部分提到了降胙,这是祭祀仪式中的一个环节,意味着将食物供奉给神祇。"降胙维城" 意味着神祇的降临和祭祀的成功。这部分可以标签为"祭祀仪式"。
最后一节"永为藩翰" 表达了对皇帝的忠诚和效忠,将自己的才华献给皇帝,永远为其效力。这部分可以标签为"忠诚效忠"。
总的来说,这首诗通过描写庆典、美食、祭祀和忠诚,展现了古代宗庙祭祀的庄严和忠诚效忠的情感。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到李舒写的《郊庙歌辞 让皇帝庙乐章 》系列:

本文作者李舒介绍:🔈

李舒的诗:

相关诗词: