jī wú tóng
击梧桐 🔈
雪叶红凋,烟林翠减,独有寒梅难并。
瑞雪香肌,碎玉奇姿,迥得佳人风韵。
清标暗折芳心,又是轻泄,江南春信。
最好山前水畔,幽闲自有,横斜疏影。
尽日凭阑,寻思无语,可惜飘琼飞粉。
但怅望、王孙未赏,空使清香成阵。
韵律对照
收起韵律
- 收藏
- 做笔记
🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
雪花飘落,红叶凋零,烟雾笼罩着青翠的林木,只有寒冷的梅花难以相提并论。
如同瑞雪覆盖的美肌,梅花宛如碎玉般奇异的姿态,独具佳人的风韵。
清冷的氛围中隐隐透出芳心的悸动,又似乎是轻轻地泄露出,正如江南的春天消息。
最美好的风景在山前水畔,幽静闲适之地,自有横斜的疏影点缀其间。
整日倚在栏杆上,寻思却无言语,可惜美酒如琼浆,美人似飞粉,却只可惜王孙未曾来欣赏,空让清香弥漫成阵阵幽幽飘散。
不禁感慨万千,如同王子还未赏识,美景只能空添清香。
全诗描绘了冬日里落雪红叶的景象,以及其中的寒梅独特之美。梅花宛如美人,美丽的外表却也流露出内心的情感。诗人感叹美景虽然如此,却无人来赏鉴,寓意深远,表达了无奈和感慨之情。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
无名氏的词:
相关诗词:
拟古寄何大卿六首 其三 (nǐ gǔ jì hé dà qīng liù shǒu qí sān)
世传卖药翁,出市恒骑虎。
朅来空山中,恨不辄与语。
长啸归无家,独指梧桐树。
既指梧桐树,复采梧桐子。
持以赠所思,浩歌聊复尔。