jì tiān tāi sī mǎ dào shì
寄天台司马道士 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 宋之问 (sòng zhī wèn)

卧来生白发,览镜忽成丝。
远愧餐霞子,童颜且自持。
旧游惜疎旷,微尚日磷缁。
不寄西山药,何由东海期。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。

wò lái shēng bái fà , lǎn jìng hū chéng sī 。
yuǎn kuì cān xiá zǐ , tóng yán qiě zì chí 。
jiù yóu xī shū kuàng , wēi shàng rì lín zī 。
bù jì xī shān yào , hé yóu dōng hǎi qī 。

寄天台司馬道士

—— 宋之問

臥來生白髮,覽鏡忽成絲。
遠愧餐霞子,童顏且自持。
舊遊惜疎曠,微尚日磷緇。
不寄西山藥,何由東海期。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。

wò lái shēng bái fà , lǎn jìng hū chéng sī 。
yuǎn kuì cān xiá zǐ , tóng yán qiě zì chí 。
jiù yóu xī shū kuàng , wēi shàng rì lín zī 。
bù jì xī shān yào , hé yóu dōng hǎi qī 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
躺卧起来时发现头发变成了白色,看镜子时突然发现变得稀疏如丝。
与远处的仙人相比,我感到自愧不如,但我仍然保持着年轻的容貌。
怀念过去的往昔游玩,珍爱着稀少的自由和宽广,虽然日子渐渐黯淡。
我无法寄寓自己的心思于西山的仙草,又如何能抱有对东海的期望呢?

赏析:这是宋代文学家宋之问的《寄天台司马道士》一诗。该诗表现了诗人的自然之情和对时光流转的感慨,以及对友情和仙境的向往。
诗人以自己年老之时的现状开篇,白发如丝,镜中的形象让他感到惊讶,这是对光阴流逝的深刻体验。白发是时光的见证,镜中的自己如同陌生人,这种感受常常让人不禁产生对年轻时光阴逝去的忧虑。
接着,诗人提到了“远愧餐霞子”,这里“远愧”表达了对仙人或者道士的羡慕之情,仙人们长寿不衰,与天地相融,与时光无关,与之形成鲜明的对比。而诗人自己仍然保持着童颜,这或许是他内心对永葆青春的渴望,也可能是对道士仙人们的怀疑,怀疑他们的长寿是否真实。
诗的下半部分,诗人表现了对过去的回忆,他怀念旧游,感叹现在的生活空旷而疏离。他用“微尚日磷缁”来形容自己如今的生活,日子已经不再纯粹,像月光一样微弱。这种生活的转变让他感到失落和孤独。
最后两句表达了诗人对仙境的向往,他希望能够寄居在天台山,获得不老不死的仙药。这里的“寄”字用得很巧妙,既表达了对仙境的憧憬,又暗含了对现实的不满和对逃避现实的渴望。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 2 首名为《寄天台司马道士》的诗:

本文作者宋之问介绍:🔈

宋之问,一名少连,字延清,虢州弘农人。弱冠知名,初徵,令与杨炯分直内教,俄授雒州参军,累转尚方监丞,预修《三教珠英》。後坐附张易之,左迁泷州参军。武三思用事,起爲鸿胪丞。景龙中,再转考功员外郎,时中宗增置修文馆学士,之问与薛稷、杜审言首膺其选,转越州长史。睿宗即位,徙钦州,寻赐死。集十卷,今编诗三卷。 宋之问,一名少连,字延清,虢州弘农人。弱冠知名,初徵,令与杨炯分直内教,俄授雒州参军,累转尚方监丞,预修三教珠英,後坐附张易之,左迁泷州参军,武三思用事,起爲鸿胪丞。景龙中,再转考功员外郎,时中宗增置修文馆学士,之问与薛稷、杜审言首膺其选,转越州长史。睿宗即位,徙钦州,寻赐死。集十卷,今编诗... 查看更多>>

宋之问的诗:

相关诗词: