jì tiān tāi sī mǎ dào shì
寄天台司马道士 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 张说 (zhāng yuè)

世上求真客,天台去不还。
传闻有仙要,梦寐在兹山。
朱阙青霞断,瑶堂紫月闲。
何时枉飞鹤,笙吹接人间。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

shì shàng qiú zhēn kè , tiān tāi qù bù huán 。
chuán wén yǒu xiān yào , mèng mèi zài zī shān 。
zhū quē qīng xiá duàn , yáo táng zǐ yuè xián 。
hé shí wǎng fēi hè , shēng chuī jiē rén jiān 。

仙境抒怀

寄天台司馬道士

—— 張說

世上求真客,天台去不還。
傳聞有仙要,夢寐在茲山。
朱闕青霞斷,瑤堂紫月閑。
何時枉飛鶴,笙吹接人間。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

shì shàng qiú zhēn kè , tiān tāi qù bù huán 。
chuán wén yǒu xiān yào , mèng mèi zài zī shān 。
zhū quē qīng xiá duàn , yáo táng zǐ yuè xián 。
hé shí wǎng fēi hè , shēng chuī jiē rén jiān 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
世上有追求真理的人,他前往天台去了就再也不回来。
据传闻那里有仙人存在,我夜晚梦里也常在那座山上。
红墙下的青霞逐渐消失,瑶池中的紫月悠闲地照耀。
不知何时能驾着鹤飞越,让笙吹的声音在人间响起。

赏析:
这首诗《寄天台司马道士》是张说创作的一首咏史诗,表达了诗人对天台山道士的向往和仙境般的景象。诗中以简练的语言,描写了道士的修行之地以及仙境般的山水景色。
首句"世上求真客,天台去不还"直截了当地表现了诗人对真理的追求,将天台山视为实现这一追求的归宿,道出了诗人对道士生活的向往。
第二句"传闻有仙要,梦寐在兹山"则传达出了天台山的神秘和传说,这里似乎有仙人居住,使得天台山成为人们梦寐以求的地方,将修行和仙境相结合,增强了诗歌的神秘感。
第三句"朱阙青霞断,瑶堂紫月闲"以典型的对仙境景色的描绘,展示了天台山的壮丽景色。"朱阙"和"青霞"以及"瑶堂"和"紫月"形成了鲜明的对比,突显了山的美丽和神秘感。
最后一句"何时枉飞鹤,笙吹接人间"表达了诗人对成仙之时的期盼,诗人希望有一天能像仙鹤一样自由飞翔,听到仙乐在人间回响。
整首诗以简练的语言,将修行与仙境相互交织,传达了诗人对真理和仙境的向往,以及对自由和幸福的渴望。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 2 首名为《寄天台司马道士》的诗:

本文作者张说介绍:🔈

张说,字道济,一字说之,洛阳人。武后策贤良方正,说所对第一,授左补阙,擢凤阁舍人。忤旨,配流钦州。中宗召还,累迁工部、兵部侍郎,修文馆学士。睿宗拜爲中书侍郎,知政事。开元初,进中书令,封燕国公,寻出刺相州,左转岳州,召拜兵部尚书,知政事,敕令巡边。後爲集贤院学士,尚书左丞相,卒,谥文贞。说爲人敦气义,重然诺,喜延纳後进。朝廷大述作,多出其手,与苏頲号燕许大手笔。谪岳州後,诗益凄惋,人谓得江山之助。集三十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 张说,字道济,一字说之,洛阳人,武后策贤良方正,说所对第一,授左补阙,擢凤阁舍人,忤旨,配流钦州。中宗召还,累迁工部、兵部侍郎,修文馆学士,睿宗拜爲中书侍郎,... 查看更多>>

张说的诗:

相关诗词: