hé céng hóng fù yǔ zhōng shī qí èr
和曾谹父雨中诗 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 王洋 (wáng yáng)

往年茅屋水,痕过一由旬。
人论方宜夏,心惊已畏春。
花光如劝酒,山色独谈真。
补拙供吟课,聊开一笑频。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。

wǎng nián máo wū shuǐ , hén guò yī yóu xún 。
rén lùn fāng yí xià , xīn jīng yǐ wèi chūn 。
huā guāng rú quàn jiǔ , shān sè dú tán zhēn 。
bǔ zhuō gòng yín kè , liáo kāi yī xiào pín 。

和曾谹父雨中詩 其二

—— 王洋

往年茅屋水,痕過一由旬。
人論方宜夏,心驚已畏春。
花光如勸酒,山色獨談真。
補拙供吟課,聊開一笑頻。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。

wǎng nián máo wū shuǐ , hén guò yī yóu xún 。
rén lùn fāng yí xià , xīn jīng yǐ wèi chūn 。
huā guāng rú quàn jiǔ , shān sè dú tán zhēn 。
bǔ zhuō gòng yín kè , liáo kāi yī xiào pín 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
往年茅屋的水,积攒足足过了十天的时光。
人们议论着正适合夏天,但我的内心却已被春天的到来所惊扰。
花儿绽放得像是在劝诱着人们喝酒,山色独自展示着它真实的风采。
我补救自己拙劣的吟咏技巧,顺便开心地笑了几次。
全文总结:古人在回忆往昔生活中,以茅屋水深浅来表述日子的长短。在夏季来临时,有人认为此时正是欣赏山水的好时节,但主人公内心却已因春天的离去而感到不安。花朵盛开的景象像是在唤醒人们享受美好时光,而他则在悔过自己不足的吟咏技艺,但仍不忘幽默地开怀笑语。

这首诗是王洋创作的《和曾谹父雨中诗 其二》。这首诗描写了雨中的景色和诗人的心情,下面进行赏析:
诗人首先以“往年茅屋水,痕过一由旬”来描绘茅屋周围的水域,水已经连续下了十天的雨,这种情景呈现出一种延绵不绝的雨季氛围。接着诗人写到“人论方宜夏,心惊已畏春”,人们说现在本应该是夏季,但诗人的心情已经预感到了春天的来临,这里通过自然景象反映了诗人内心的焦虑和不安。
在诗的第三节,诗人以“花光如劝酒,山色独谈真”来描绘雨中的景色。这里的花光和山色都在雨水的映衬下展现出独特的魅力,仿佛它们在与诗人交谈一般。这种写景的手法使读者感受到了自然界的生动和灵动。
最后,诗人以“补拙供吟课,聊开一笑频”来表达自己的态度。诗人坦然地承认自己的诗才有限,但仍然愿意在这雨中吟咏,寻找一些欢乐和娱乐。这句话传达出诗人乐观、豁达的生活态度。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到王洋写的《和曾谹父雨中诗》系列:

本文作者王洋介绍:🔈

王洋(一○八七?~一一五四?),字元渤,原籍东牟(今山东蓬莱),侨居山阳(今江苏淮安)。徽宗宣和六年(一一二四)进士。高宗绍兴元年(一一三一),召爲秘书省正字。历校书郎,吏部员外郎,守起属舍人,坐事免(《建炎以来系年要录》卷四四、五七、五八)。十年,由权发遣吉州改知邵武军(《宋会要辑稿》职官六一之四八)。十七年,由知饶州任罢(《建炎以来系年要录》卷一五六)。寓信信,因居所有荷花水木之胜,自号王南池,辟室曰半僧寮(《洞泉日记》卷中)。二十三年,以直徽猷阁主管台州崇道观卒(《建炎以来系年要录》卷一六五)。一说十二月卒,年六十七。其子易祖收辑遗文爲《东牟集》三十卷(《宋史·艺文志》作二十九卷),孝宗... 查看更多>>

王洋的诗:

相关诗词: