hàn gōng chūn
汉宫春 🔈
危阁临流,渺沧波万顷,涌出冰轮。
星河澹澹,天衢迥绝纤尘。
琼楼玉馆,遍人间、水月精神。
□□□,清江瘴海,乘流处处分身。
邦侯盛集佳宾。
有香风缥缈,和气氤氲。
华灯耀添绮席,笑语烘春。
韵律对照
收起韵律
- 收藏
- 做笔记
🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
危阁依偎在江水旁,遥望茫茫的波涛,涌起如冰做的轮辐。
星河无垠,天空之道路遥不可及,尘埃微弱难辨。
琼楼婀娜,遍布人间的水月之精神。
□□□,在清澈江水和深渊海洋中,随波逐流,处处分散身形。
邦国的侯王聚集美好的宾客。
香风轻拂,飘渺不定,和暖氤氲。
华灯璀璨,增添华美的宴席,欢声笑语充溢着春意。
总结:
诗人描绘了一幅宴会场景,危楼依水而建,眺望茫茫江波,仿佛冰做轮辐涌动。星河广袤,通天之路遥不可及,尘埃微弱。琼楼玉宇遍布人间,充满了水月之精神。诗人似乎有一句缺失,接着描述了在清江和浩渺海洋中自由自在地随波逐流的情景。邦国的侯王聚集盛大宴会,香风轻拂,气氛温馨。华灯璀璨,宴席华美,笑语盈春。整首诗抒发了欢聚和豪华的场面,以及在自然和人文之间的交融。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
李光的词:
词牌名「汉宫春」介绍:🔈
词牌名。《高丽史·乐志》名《汉宫春慢》。《梦窗词集》入“夹钟商”。各家句读多有出入,通常以《稼轩长短句》为准。九十六字,前后片各四平韵。