guò gù luò chéng
过故洛城 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 钱起 (qián qǐ)

故城门外春日斜,故城门里无人家。
市朝欲认不知处,漠漠野田空草花。

仄平平仄平仄平,仄平平仄平平平。
仄平仄仄仄平仄,仄仄仄平○仄平。

gù chéng mén wài chūn rì xié , gù chéng mén lǐ wú rén jiā 。
shì cháo yù rèn bù zhī chù , mò mò yě tián kōng cǎo huā 。

過故洛城

—— 錢起

故城門外春日斜,故城門裏無人家。
市朝欲認不知處,漠漠野田空草花。

仄平平仄平仄平,仄平平仄平平平。
仄平仄仄仄平仄,仄仄仄平○仄平。

gù chéng mén wài chūn rì xié , gù chéng mén lǐ wú rén jiā 。
shì cháo yù rèn bù zhī chù , mò mò yě tián kōng cǎo huā 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

在古城门外,太阳的斜光照在春日里。古城门里却没有人家。

在熙熙攘攘的城市里,人们想认出熟悉的地方,却不知道它的具体位置,仿佛迷失了方向。

荒凉的野田上,草花稀疏地散布着,一片黯淡无人的景象。



总结:


这首诗以故城为背景,描绘了一个荒凉的场景。在春日的阳光下,古城门外的景色看起来显得斜斜倾斜。然而,当我们进入古城门里时,却发现那里空无一人。市朝之中,人们想要辨认出熟悉的地方,但却找不到具体的位置,感到迷茫。而在荒凉的野田上,只有稀疏的草花点缀,形成一幅空旷而凄凉的景象。整首诗透露出一种寂寥和无奈的情感,暗示着人们在时光流转中的迷失和无常。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 2 首名为《过故洛城》的诗:

本文作者钱起介绍:🔈

钱起,字仲文,吴兴人。天宝十载登进士第,官秘书省校书郎,终尚书考功郎中。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。诗格新奇,理致清赡。集十三卷,今编诗四卷。 钱起字仲文,吴兴人。天宝十载李巨榜及第。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。补诗一首。 查看更多>>

钱起的诗:

相关诗词: