fēng liú zǐ
风流子 🔈
吴越东风起,江南路,芳草绿争春。
倚危楼纵目,绣帘初卷,扇边寒减,竹外花明。
看西湖、画船轻泛水,茵幄稳临津。
嬉游伴侣,两两携手,醉回别浦,歌遏南云。
有客愁如海,江山异,举目暗觉伤神。
空想故园池阁,卷地烟尘。
但且恁、痛饮狂歌,欲把恨怀开解,转更销魂。
只是皱眉弹指,冷过黄昏。
韵律对照
收起韵律
- 收藏
- 做笔记
🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
吴越之地东风吹起,江南的道路上,芳草争相生长,争相迎接春天的到来。
我倚在高楼上眺望,眼光自由地展望,绣帘刚刚卷起,扇子边上的寒意渐渐减退,竹林外的花朵明艳夺目。
望着美丽的西湖,画船轻轻荡漾在水面上,茵茵软草稳稳铺在江边。
欢快地游玩,与伙伴们成双成对,手牵手,畅饮之后别过了浦口,歌声阻挡住了南方的云彩。
有位客人愁苦如同海一般深,江山景色与众不同,抬头看去,暗自感觉心神受伤。
空想着故园的池阁,被卷起的尘土遮掩了景色。
但且如此,畅快地饮酒,放声歌唱,想要借此排解内心的痛苦,但愈加似乎在消磨心魂。
只是不禁皱眉弹指,时间冷冷地流过黄昏。
全诗写江南景色如画,以及诗人在其中的情感。诗人站在楼上,欣赏着江南春光,借景抒发自己的感受。描绘了芳草绿茵、绣帘初卷的场景,以及西湖的美景。诗人与伙伴们在江边畅游,欢歌笑语,但诗中也透露出一丝愁苦。诗人空想故园,却被现实的尘世之事所遮掩,只好饮酒解愁,但内心的痛苦却更加深刻。整首诗以景抒情,通过自然景色表达出诗人的内心感受。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
朱敦儒的词:
词牌名「风流子」介绍:🔈
唐教坊曲名,用作词调名。分为单调、双调两种体格,上阕十二句,下阕十一句,共一百一十字。上阕第二、六、八、十二句,下阕第三、五、九、十一句押平声韵。
相关诗词:
月夜拟李陵诗传 其二 (yuè yè nǐ lǐ líng shī chuán qí èr)
嘉会不可再,聚散空彷徨。
临流歌长吟,送子游远方。
悲风来天末,圆月流景光。
行人驾言迈,令我结中肠。
岂无一尊酒,与子发慨慷。