fèng hé tài zǐ nà fēi tài píng gōng zhǔ chū jiàng sān shǒu sān
奉和太子纳妃太平公主出降三首 三 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 胡元范 (hú yuán fàn)

列席诏亲贤,式宴坐神仙。
圣文飞圣笔,天乐奏钧天。
曲池涵瑞景,文宇孕祥烟。
小臣同百兽,率舞悦尧年。

仄仄仄○平,仄仄仄平平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

liè xí zhào qīn xián , shì yàn zuò shén xiān 。
shèng wén fēi shèng bǐ , tiān lè zòu jūn tiān 。
qǔ chí hán ruì jǐng , wén yǔ yùn xiáng yān 。
xiǎo chén tóng bǎi shòu , lǜ wǔ yuè yáo nián 。

赞美 庆祝

奉和太子納妃太平公主出降三首 三

—— 胡元範

列席詔親賢,式宴坐神仙。
聖文飛聖筆,天樂奏鈞天。
曲池涵瑞景,文宇孕祥煙。
小臣同百獸,率舞悅堯年。

仄仄仄○平,仄仄仄平平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

liè xí zhào qīn xián , shì yàn zuò shén xiān 。
shèng wén fēi shèng bǐ , tiān lè zòu jūn tiān 。
qǔ chí hán ruì jǐng , wén yǔ yùn xiáng yān 。
xiǎo chén tóng bǎi shòu , lǜ wǔ yuè yáo nián 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
受命召见贤德之人,举行盛大宴会,座上宾客仿佛仙人降临。
圣明的文风如神仙一般,天籁般的乐曲奏响在天空。
弯弯的池塘中蕴含着吉祥的景象,文化的天地中弥漫着祥瑞的气息。
我这小臣与各种百兽一同,欢快地舞蹈庆贺着尧时代的年华。

赏析:这首诗是唐代诗人胡元范创作的《奉和太子纳妃太平公主出降三首》中的第三首。诗中描写了一场盛大的宴会场景,主要围绕太子和太平公主的婚事举行的仪式展开。以下是对这首诗的赏析:
这首诗以一场盛宴为背景,展现了壮观的仪式和热烈的氛围。首句“列席诏亲贤”表明了宴会的主题,宴席上座无虚席,来宾皆是国家的贤士。这里通过宴会的场景,表达了政治上的团结和繁荣。
第二句“圣文飞圣笔”中的“圣文”指的是皇帝的文治政策,而“圣笔”则代表皇帝的书法才华,二者结合,表现了皇帝的智慧和文学才华。接着,“天乐奏钧天”描绘了音乐的妙曼,仿佛音乐声传遍天际,使人们陶醉其中。这两句突出了宴会的文化氛围,以及朝廷的显赫和国家的繁荣。
接下来的两句“曲池涵瑞景,文宇孕祥烟”则通过景物描写,强化了宴会的庄严和吉祥。池水泛着瑞彩,空气中弥漫着祥烟,这些自然景观都被赋予了祥瑞之意,暗示着婚姻的幸福和国家的安宁。
最后两句“小臣同百兽,率舞悦尧年”则表现了宴会中的欢乐场面,宾客们如同各种动物一般欢快地起舞,仿佛回到了尧时的太平盛世。这一情景营造出一种欢庆和祝福的氛围,将整个宴会的气氛推向高潮。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到胡元范写的《奉和太子纳妃太平公主出降三首》系列:

还为您找到 1 首名为《奉和太子纳妃太平公主出降三首 三》的诗:

本文作者胡元范介绍:🔈

胡元范,申州义阳人,介廉有才。则天时,爲凤阁侍郎,坐救裴炎,流死巂州。诗三首。 查看更多>>

胡元范的诗:

相关诗词: