zhōng yuán jiǎ zǐ yǐ xīn chǒu jià xìng shǔ sì shǒu sān
中元甲子以辛丑驾幸蜀四首 三 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 罗隐 (luó yǐn)

邪气奔屯瑞气移,清平过尽到艰危。
纵饶犬彘迷常理,不奈豺狼幸此时。
九庙有灵思李令,三川悲忆恨张仪。
可怜一曲还京乐,重对红蕉教蜀儿。

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

xié qì bēn tún ruì qì yí , qīng píng guò jìn dào jiān wēi 。
zòng ráo quǎn zhì mí cháng lǐ , bù nài chuán láng xìng cǐ shí 。
jiǔ miào yǒu líng sī lǐ lìng , sān chuān bēi yì hèn zhāng yí 。
kě lián yī qǔ huán jīng lè , chóng duì hóng jiāo jiào shǔ ér 。

中元甲子以辛丑駕幸蜀四首 三

—— 羅隱

邪氣奔屯瑞氣移,清平過盡到艱危。
縱饒犬彘迷常理,不奈豺狼幸此時。
九廟有靈思李令,三川悲憶恨張儀。
可憐一曲還京樂,重對紅蕉教蜀兒。

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

xié qì bēn tún ruì qì yí , qīng píng guò jìn dào jiān wēi 。
zòng ráo quǎn zhì mí cháng lǐ , bù nài chuán láng xìng cǐ shí 。
jiǔ miào yǒu líng sī lǐ lìng , sān chuān bēi yì hèn zhāng yí 。
kě lián yī qǔ huán jīng lè , chóng duì hóng jiāo jiào shǔ ér 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
邪气四处流动,吉祥之气迁徙。
平静时光已逝,险阻与艰险来临。
即便有人迷失常理,宠辱不惊幸逢此时。
九庙神灵感悟李令,三川之间哀思张仪。
可怜一曲归京乐,再次面对红蕉教蜀儿。

全诗概括:诗人描述了邪气和吉祥气运的变迁,以及平静与艰险的对比。他表达了即使在逆境中仍能保持镇定的态度,并提及了历史人物李令和张仪,他们在神灵和江河之间感受到了不同的情感。最后,诗人表达了对回归故乡和与蜀地子弟相聚的向往之情。

赏析:这首诗是罗隐创作的《中元甲子以辛丑驾幸蜀四首 三》之一,反映了特定历史时刻下的政治和社会情境。诗人以巧妙的言辞,表达了自己对当时政局的忧虑和不满。
首先,诗中提到“邪气奔屯瑞气移”,暗指当时政局混乱,邪恶势力蔓延,而善政已经离去。这种对政局的担忧通过对自然景象的描绘得以突显,展示了诗人的文学技巧。
接着,诗人提到“纵饶犬彘迷常理,不奈豺狼幸此时”,表达了他对于时局的不满和对于道义的关切。政府似乎被贪污和腐化所侵蚀,使得正义和常理失去了效用,这让诗人感到深深的忧虑。
诗的后半部分,提到了历史上的李令和张仪,暗示了他们的政治智慧和忧国忧民的态度。这可以被解读为诗人希望当今的统治者能够以这些历史人物为楷模,改善政局,使国家重回安宁之中。
最后,诗人表达了对乐观未来的希望,希望能够通过音乐和娱乐来鼓舞人心,让蜀地的子民能够重新振奋起来。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到罗隐写的《中元甲子以辛丑驾幸蜀四首》系列:

本文作者罗隐介绍:🔈

罗隐,字昭谏,余杭人。本名横,十上不中第,遂更名,从事湖南淮润,无所合。久之,归投钱鏐,累官钱塘令、镇海军掌书记、节度判官、盐铁发运副使、着作佐郎,奏授司勳郎。朱全忠以谏议大夫召,不行。魏博罗绍威推爲叔父,表荐给事中,年七十七卒。隐少聪敏,既不得志,其诗以风剌爲主,有《歌诗集》十四卷,《甲乙集》三卷,外集一卷。今编诗十一卷。 罗隐,字昭谏,余杭人。本名横,十上不中第,遂更名。从事湖南淮润,无所合,久之,归投钱鏐,累官钱塘令、镇海军掌书记、节度判官、盐铁发运副使、着作佐郎,奏授司勳郎。朱全忠以谏议大夫召,不行。魏博罗绍威推爲叔父,表荐给事中,年七十七卒。隐少聪敏,既不得志,其诗... 查看更多>>

罗隐的诗:

相关诗词: