- 收藏
- 做笔记
🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
杰出的国师,威风凛凛的大夫,梓枝(指血统)有何必要为叹息扶疏(指帮助平衡)。
刘歆父子与瓜葛无关,何必奇怪昌言(指刘歆)毁谤仲舒。
总结:
诗中表达了对秀才高士以及清官贤臣的赞颂,强调了他们在社会中的重要性和威仪。然而,也点出了有些人无端毁谤他人,对刘歆父子与仲舒之间的纠纷表示不以为然。整体反映了古代社会对人才和正直的珍视,以及对诋毁行为的反感。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
陈普的诗:
相关诗词:
咏史 光武 其一 (yǒng shǐ guāng wǔ qí yī)
腹上能容严子陵,面前何不着韩歆。
迭兴知与人何事,陇蜀才平便易心。
仄仄平平平仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
绍熙别庙二首 安恭皇后室酌献用《歆安》。 (shào xī bié miào èr shǒu ān gōng huáng hòu shì zhuó xiàn yòng 《 xīn ān 》 。)
美咏河洲,德嫔妫汭。
徽音如存,肇修祀事。
缩以包茅,酌以醴齐。
灵来顾歆,降福攸备。
仄仄平平平仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
咏唐史 刘知几 (yǒng táng shǐ liú zhī jǐ)
五说三长历历陈,坚辞史任斥因循。
若教直笔专归手,褒贬应能慰後人。
仄仄平平平仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。