yì yáo jī
忆瑶姬 🔈
娇月笼烟,下楚领、香分两朵湘云。
花房渐密时,弄杏笺初会,歌里殷勤。
沈沈夜久西窗,屡隔兰灯幔影昏。
自彩鸾、飞入芳巢,绣屏罗荐粉光新。
十年未始轻分。
念此飞花,可怜柔脆销春。
空馀双泪眼,到旧家时郎谩染愁巾。
- 收藏
- 做笔记
🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
这首古文诗的翻译如下,保留了原文的"
":
娇月笼烟,下楚领、香分两朵湘云。
在花房渐渐密闭之时,弄杏笺初次相会,歌声中充满深情。
夜深了,西窗幕帘屡次阻挡了兰灯的微光。
一只美丽的彩鸾自由地飞入芳巢,绣屏和罗荐闪烁着崭新的粉色光辉。
十年来从未轻易分离。
回想起这些飞逝的花朵,不禁感到可怜,它们曾是如此柔弱,如今已在春天中凋零。
眼中留下了双泪,当我回到旧家时,郎已不再,愁绪如浸染在巾上。
总结:
这首古文诗描写了一场美丽而深情的相会,诗人以花、月、香等意象来表达这段感情。诗中表达了时光飞逝,感情深厚,以及离别之痛。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
史达祖的词:
词牌名「忆瑶姬」介绍:🔈
词牌名。此调有仄韵、平韵两体。仄韵者始自曹组,一名《别素质》;平韵者始自万俟咏,一名《别瑶姬慢》。