yì shè dì
忆舍弟 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 潘璵 (pān yú)

汝向下邳去,吾犹上国居。
几番曾入梦,十月不收书。
血满干戈地,尘飞盗贼墟。
无人问消息,生死竟何如。

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

rǔ xiàng xià pī qù , wú yóu shàng guó jū 。
jǐ fān céng rù mèng , shí yuè bù shōu shū 。
xuè mǎn gān gē dì , chén fēi dào zéi xū 。
wú rén wèn xiāo xī , shēng sǐ jìng hé rú 。

憶舍弟

—— 潘璵

汝向下邳去,吾猶上國居。
幾番曾入夢,十月不收書。
血滿干戈地,塵飛盜賊墟。
無人問消息,生死竟何如。

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

rǔ xiàng xià pī qù , wú yóu shàng guó jū 。
jǐ fān céng rù mèng , shí yuè bù shōu shū 。
xuè mǎn gān gē dì , chén fēi dào zéi xū 。
wú rén wèn xiāo xī , shēng sǐ jìng hé rú 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

汝去下邳吧,我还留在上国居住。
多次梦境中往来,十个月不收书信。
战争使血流满了战场,尘土中飞扬着盗贼的废墟。
没有人来询问我的消息,我终将生死如何。
这首诗描述了诗人与友人分别后的心情。诗人要前往下邳,而友人仍留在故乡。诗人多次在梦中往来,已有十个月未收到友人的书信。诗句中暗含战争的残酷,战场上满是流血和战火烧毁的贼墟。而友人的消息无人关心,让诗人对生死的未来感到困惑和忧虑。整首诗透露着诗人对别离和未知命运的忧虑与思考。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 3 首名为《忆舍弟》的诗:

本文作者潘璵介绍:🔈

潘璵(一作屿),四明(今浙江宁波)人(《诗家鼎脔》卷上)。与柴望、贾似道等有交。有《鄮屋拙藁》(《诗渊》),已佚。 潘璵诗,据《诗家鼎脔》、《诗渊》所录,编爲一卷。 查看更多>>

潘璵的诗:

相关诗词: