🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
自从皱眉双黛听到啼鸦的声音,窗帘外翠绿的烟雾斜卷。社前的风雨已经让归来的燕子不得入人家。试着穿上鞋子,仿佛无人会去注意,不免觉得它有些过于宽松了。想象它们在楼上,闷闷地吹奏着箫管,仿佛也受到了愁苦的煎熬,瘦弱的莺花也因此而凋谢。
全诗写景描写了一幅落寞凄凉的画面,以自然元素来映衬人物内心的感受。社前风雨不仅表现了外界的阻隔,也暗喻了人物内心的忧愁;归来的燕子不能入人家,折射出人物的孤独无依;鞋儿过于宽松,映照了人物的漠然心态;楼上的箫管和憔悴的莺花,更加强化了诗中的忧郁氛围。整首诗以景写人,以物寄情,展示出了作者对于生活的消极情感。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
冯伟寿的词:
词牌名「眼儿媚」介绍:🔈
《眼儿媚》,词牌名,又名《秋波媚》。双调四十八字,前片三平韵,后片两平韵。