首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 鄂王墓 > 鄂王墓在栖霞岭

“鄂王墓在栖霞岭”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“鄂王墓在栖霞岭”出自哪首诗?

答案:鄂王墓在栖霞岭”出自: 宋代 陈允平 《鄂王墓》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: è wáng mù zài qī xiá lǐng ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“鄂王墓在栖霞岭”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“鄂王墓在栖霞岭”已经是第一句了。

问题3:“鄂王墓在栖霞岭”的下一句是什么?

答案:鄂王墓在栖霞岭”的下一句是: 一片忠魂万古存 , 诗句拼音为: yī piàn zhōng hún wàn gǔ cún ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“鄂王墓在栖霞岭”全诗

鄂王墓 (è wáng mù)

朝代:宋    作者: 陈允平

鄂王墓在栖霞岭,一片忠魂万古存。
镜里赤心悬日月,剑边英气塞乾坤。
苍苔雨暗龙蛇壁,老树烟凝虎豹旛。
独倚东风挥客泪,不堪回首望中原。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

è wáng mù zài qī xiá lǐng , yī piàn zhōng hún wàn gǔ cún 。
jìng lǐ chì xīn xuán rì yuè , jiàn biān yīng qì sāi qián kūn 。
cāng tái yǔ àn lóng shé bì , lǎo shù yān níng hǔ bào fān 。
dú yǐ dōng fēng huī kè lèi , bù kān huí shǒu wàng zhōng yuán 。

“鄂王墓在栖霞岭”繁体原文

鄂王墓

鄂王墓在棲霞嶺,一片忠魂萬古存。
鏡裏赤心懸日月,劍邊英氣塞乾坤。
蒼苔雨暗龍蛇壁,老樹烟凝虎豹旛。
獨倚東風揮客淚,不堪回首望中原。

“鄂王墓在栖霞岭”韵律对照

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
鄂王墓在栖霞岭,一片忠魂万古存。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
镜里赤心悬日月,剑边英气塞乾坤。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
苍苔雨暗龙蛇壁,老树烟凝虎豹旛。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
独倚东风挥客泪,不堪回首望中原。

“鄂王墓在栖霞岭”全诗注音

è wáng mù zài qī xiá lǐng , yī piàn zhōng hún wàn gǔ cún 。

鄂王墓在栖霞岭,一片忠魂万古存。

jìng lǐ chì xīn xuán rì yuè , jiàn biān yīng qì sāi qián kūn 。

镜里赤心悬日月,剑边英气塞乾坤。

cāng tái yǔ àn lóng shé bì , lǎo shù yān níng hǔ bào fān 。

苍苔雨暗龙蛇壁,老树烟凝虎豹旛。

dú yǐ dōng fēng huī kè lèi , bù kān huí shǒu wàng zhōng yuán 。

独倚东风挥客泪,不堪回首望中原。

“鄂王墓在栖霞岭”全诗翻译

译文:

鄂王墓位于栖霞岭,这里永存着无数忠魂的情感。
墓中的青铜镜反射着赤诚的心,犹如悬挂着日月光辉,而身旁的宝剑更是富有英气,仿佛能够遮天蔽地。
墓碑上的苍苔被雨水打湿,勾勒出如龙如蛇般的图案,而附近的老树被烟雾所笼罩,宛如虎豹的旗帜。
孤独地倚在东风中,眼含热泪挥动着手臂,不堪回首,眺望着遥远的中原大地。
这首诗歌描绘了鄂王墓的景象,墓地上忠魂永存,墓碑上映照着忠诚的心,英勇的气息如剑边般遥远而深沉。墓地的环境在雨中显得苍苔斑驳,树木古老而烟雾笼罩,而诗人则在东风中独自倚立,眼含热泪,远望着中原的故土。

“鄂王墓在栖霞岭”诗句作者陈允平介绍:

陈允平,字衡仲,又字君衡,号西麓,鄞县(今浙江宁波)人。试上舍不遇,遂放情山水,往来吴淞淮泗间。恭宗德佑时,授沿海制置司参议官(《宋元学案》卷二五《参议陈西麓允平先生》)。宋亡,以人才徵至元大都。不受官,放还。事见《两宋名贤小集》卷三一五《西麓诗稿》卷首、《宋诗略》卷一五。 陈允平诗,以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·西麓诗稿》爲底本,校以《两宋名贤小集》(简称名贤集)。新辑集外诗编爲第二卷。更多...

“鄂王墓在栖霞岭”相关诗句: