“黄金谁爲达相如”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“黄金谁爲达相如”出自哪首诗?

答案:黄金谁爲达相如”出自: 唐代 柯崇 《相和歌辞 宫怨 二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhǎng mén huái liǔ bàn xiāo shū ,诗句平仄: 平平平平仄平平

问题2:“黄金谁爲达相如”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“黄金谁爲达相如”已经是第一句了。

问题3:“黄金谁爲达相如”的下一句是什么?

答案:黄金谁爲达相如”的下一句是: 玉辇沈思恨有余 , 诗句拼音为: yù niǎn shěn sī hèn yǒu yú ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“黄金谁爲达相如”全诗

相和歌辞 宫怨 二 (xiāng hé gē cí gōng yuàn èr)

朝代:唐    作者: 柯崇

长门槐柳半萧疎,玉辇沈思恨有余。
红泪旋销倾国态,黄金谁为达相如。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平平仄平平。

zhǎng mén huái liǔ bàn xiāo shū , yù niǎn shěn sī hèn yǒu yú 。
hóng lèi xuán xiāo qīng guó tài , huáng jīn shuí wèi dá xiāng rú 。

“黄金谁爲达相如”繁体原文

相和歌辭 宮怨 二

長門槐柳半蕭疎,玉輦沈思恨有餘。
紅淚旋銷傾國態,黃金誰爲達相如。

“黄金谁爲达相如”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
长门槐柳半萧疎,玉辇沈思恨有余。

平仄平平平仄仄,平平平平仄平平。
红泪旋销倾国态,黄金谁为达相如。

“黄金谁爲达相如”全诗注音

zhǎng mén huái liǔ bàn xiāo shū , yù niǎn shěn sī hèn yǒu yú 。

长门槐柳半萧疎,玉辇沈思恨有余。

hóng lèi xuán xiāo qīng guó tài , huáng jīn shuí wèi dá xiāng rú 。

红泪旋销倾国态,黄金谁为达相如。

“黄金谁爲达相如”全诗翻译

译文:
长门的槐树和柳树已经凋零,只余下一半凄凉的景象。我坐在玉辇上,陷入沉思,心中的悲恨已经超过了极限。我的泪水像红色的珠子一样旋转着,消解了我倾国倾城的姿态。那些黄金又有谁能比得上相如呢?

“黄金谁爲达相如”总结赏析

这首诗《相和歌辞 宫怨 二》是柯崇创作的,表达了一位宫廷女子的深情怨思。现在让我来为您进行赏析:
这首诗描写了一个宫廷女子在长门中,看着满眼的槐树和柳树凋零,心情萧索。她坐在玉辇里,心头沉思满怀忧愁,仿佛满腔的思念无法释怀。
“红泪旋销倾国态”这句话表现了她的泪水已经洗去了她的容颜,她的容貌已经因思念而消瘦,这种景象令人感到心痛。而“黄金谁为达相如”则是在提醒人们,即使她拥有如黄金般的财富和地位,也不能填补她内心的空虚和痛苦。相如是中国历史上著名的谋士,这里引用相如,可能是想表达她的心中渴望着一份真挚的感情和陪伴。

“黄金谁爲达相如”诗句作者柯崇介绍:

柯崇,闽人,天复元年进士第,授太子校书。诗二首。更多...

“黄金谁爲达相如”相关诗句: