首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 宫怨二首 二 > 黄金谁爲达相如

“黄金谁爲达相如”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“黄金谁爲达相如”出自哪首诗?

答案:黄金谁爲达相如”出自: 唐代 柯崇 《宫怨二首 二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhǎng mén huái liǔ bàn xiāo shū ,诗句平仄: 平平平平仄平平

问题2:“黄金谁爲达相如”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“黄金谁爲达相如”已经是第一句了。

问题3:“黄金谁爲达相如”的下一句是什么?

答案:黄金谁爲达相如”的下一句是: 玉辇沈思恨有余 , 诗句拼音为: yù niǎn shěn sī hèn yǒu yú ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“黄金谁爲达相如”全诗

宫怨二首 二 (gōng yuàn èr shǒu èr)

朝代:唐    作者: 柯崇

长门槐柳半萧疎,玉辇沈思恨有余。
红泪渐消倾国态,黄金谁为达相如。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平平仄平平。

zhǎng mén huái liǔ bàn xiāo shū , yù niǎn shěn sī hèn yǒu yú 。
hóng lèi jiàn xiāo qīng guó tài , huáng jīn shuí wèi dá xiāng rú 。

“黄金谁爲达相如”繁体原文

宮怨二首 二

長門槐柳半蕭疎,玉輦沈思恨有餘。
紅淚漸消傾國態,黃金誰爲達相如。

“黄金谁爲达相如”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
长门槐柳半萧疎,玉辇沈思恨有余。

平仄仄平平仄仄,平平平平仄平平。
红泪渐消倾国态,黄金谁为达相如。

“黄金谁爲达相如”全诗注音

zhǎng mén huái liǔ bàn xiāo shū , yù niǎn shěn sī hèn yǒu yú 。

长门槐柳半萧疎,玉辇沈思恨有余。

hóng lèi jiàn xiāo qīng guó tài , huáng jīn shuí wèi dá xiāng rú 。

红泪渐消倾国态,黄金谁为达相如。

“黄金谁爲达相如”全诗翻译

译文:
长门的槐树和柳树相互交错,半截都已经稀疏了。美玉制成的华丽车辇上的君王深深沉思,心中的痛苦和悲伤都超过了容量。他的眼泪是红色的,慢慢地消失了,展示了一个失去国家的国君的状态。为了获取黄金财富,有谁能比得上达到相如那样的境界呢?



总结:

这首诗描绘了一个沉思忧伤的国君,他的眼泪如红色的宝石一样渐渐消失。这位君王失去了国家,沉浸在深深的悲恸之中。他意味深长地提到了达到相如的境界,暗示了黄金财富并不足以弥补他的痛苦。

“黄金谁爲达相如”诗句作者柯崇介绍:

柯崇,闽人,天复元年进士第,授太子校书。诗二首。更多...

“黄金谁爲达相如”相关诗句: