“人在玉壶中”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“人在玉壶中”出自哪首诗?

答案:人在玉壶中”出自: 宋代 崔敦诗 《淳熙八年端午帖子词 太上皇后合六首 其三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: rén zài yù hú zhōng ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“人在玉壶中”的上一句是什么?

答案:人在玉壶中”的上一句是: 纤尘吹不到 , 诗句拼音为: xiān chén chuī bù dào ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“人在玉壶中”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“人在玉壶中”已经是最后一句了。

“人在玉壶中”全诗

淳熙八年端午帖子词 太上皇后合六首 其三 (chún xī bā nián duān wǔ tiě zi cí tài shàng huáng hòu hé liù shǒu qí sān)

朝代:宋    作者: 崔敦诗

翰墨消长日,尊罍占远风。
纤尘吹不到,人在玉壶中

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

hàn mò xiāo zhǎng rì , zūn léi zhàn yuǎn fēng 。
xiān chén chuī bù dào , rén zài yù hú zhōng 。

“人在玉壶中”繁体原文

淳熙八年端午帖子詞 太上皇后閤六首 其三

翰墨消長日,尊罍占遠風。
纖塵吹不到,人在玉壺中。

“人在玉壶中”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
翰墨消长日,尊罍占远风。

平平平仄仄,平仄仄平平。
纤尘吹不到,人在玉壶中。

“人在玉壶中”全诗注音

hàn mò xiāo zhǎng rì , zūn léi zhàn yuǎn fēng 。

翰墨消长日,尊罍占远风。

xiān chén chuī bù dào , rén zài yù hú zhōng 。

纤尘吹不到,人在玉壶中。

“人在玉壶中”全诗翻译

译文:

翰墨的沾湿与消逝似乎与日子的流逝息息相关,而酒杯却在远风中独自占据尊贵的位置。微细的尘埃也被风吹散,无法飘到这里,因为此处宛如一个玉壶,将人安置其中。
全诗简述:诗人通过描写翰墨与酒杯,以及环境的独特之处,抒发出对逝去时光的感慨和对幽雅环境的赞美。同时,也暗喻着自身处境的超然和与尘世隔绝的心境。

“人在玉壶中”诗句作者崔敦诗介绍:

崔敦诗(一一三九~一一八二),字大雅,通州静海(今江苏南通)人。高宗绍兴三十年(一一六○)与兄敦礼同年进士,调扬州高邮簿,迁两浙转运使干办公事。孝宗乾道九年(一一七三),除秘书省正字。淳熙元年(一一七四),兼权给事中。五年,除学士院权直。七年,进国子司业。八年,拜中书舍人、直学士院。九年卒,年四十四。着有《崔舍人玉堂类稿》二十八卷。事见《南涧甲乙稿》卷二一《中书舍人兼侍讲直学士院崔公墓志铭》,《景定建康志》卷四九、《琴川志》卷八有传。 崔敦诗诗,以上海涵芬楼刊日《佚存丛书》本爲底本,新辑集外诗附於卷末。更多...

“人在玉壶中”相关诗句: