“始觉文章可致身”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“始觉文章可致身”出自哪首诗?

答案:始觉文章可致身”出自: 唐代 褚载 《贺赵观文重试及第》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shǐ jué wén zhāng kě zhì shēn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“始觉文章可致身”的上一句是什么?

答案:始觉文章可致身”的上一句是: 一枝仙桂两回春 , 诗句拼音为:yī zhī xiān guì liǎng huí chūn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“始觉文章可致身”的下一句是什么?

答案:始觉文章可致身”的下一句是: 已把色丝要上第 , 诗句拼音为: yǐ bǎ sè sī yào shàng dì ,诗句平仄:仄仄仄平仄仄仄

“始觉文章可致身”全诗

贺赵观文重试及第 (hè zhào guān wén chóng shì jí dì)

朝代:唐    作者: 褚载

一枝仙桂两回春,始觉文章可致身
已把色丝要上第,又将彩笔冠羣伦。
龙泉再淬方知利,火浣重烧转更新。
今日街头看御牓,大能荣耀苦心人。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平仄仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

yī zhī xiān guì liǎng huí chūn , shǐ jué wén zhāng kě zhì shēn 。
yǐ bǎ sè sī yào shàng dì , yòu jiāng cǎi bǐ guān qún lún 。
lóng quán zài cuì fāng zhī lì , huǒ huàn chóng shāo zhuǎn gēng xīn 。
jīn rì jiē tóu kàn yù bǎng , dà néng róng yào kǔ xīn rén 。

“始觉文章可致身”繁体原文

賀趙觀文重試及第

一枝仙桂兩回春,始覺文章可致身。
已把色絲要上第,又將彩筆冠羣倫。
龍泉再淬方知利,火浣重燒轉更新。
今日街頭看御牓,大能榮耀苦心人。

“始觉文章可致身”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
一枝仙桂两回春,始觉文章可致身。

仄仄仄平仄仄仄,仄平仄仄仄平平。
已把色丝要上第,又将彩笔冠羣伦。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
龙泉再淬方知利,火浣重烧转更新。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
今日街头看御牓,大能荣耀苦心人。

“始觉文章可致身”全诗注音

yī zhī xiān guì liǎng huí chūn , shǐ jué wén zhāng kě zhì shēn 。

一枝仙桂两回春,始觉文章可致身。

yǐ bǎ sè sī yào shàng dì , yòu jiāng cǎi bǐ guān qún lún 。

已把色丝要上第,又将彩笔冠羣伦。

lóng quán zài cuì fāng zhī lì , huǒ huàn chóng shāo zhuǎn gēng xīn 。

龙泉再淬方知利,火浣重烧转更新。

jīn rì jiē tóu kàn yù bǎng , dà néng róng yào kǔ xīn rén 。

今日街头看御牓,大能荣耀苦心人。

“始觉文章可致身”全诗翻译

译文:
一枝仙桂两次盛开,方才意识到文学可致身。
已经将丝线准备好,又戴上五彩的笔,超越同辈。
龙泉再次淬炼才能体会其中的好处,火浣重烧方能焕然一新。
今天在街头看到御牌,伟大的才能和辛勤的人们受到荣耀。

“始觉文章可致身”总结赏析

赏析:这首诗《贺赵观文重试及第》由褚载创作,表达了对赵观文重考及第成功的祝贺之情。全诗以典雅的文学语言,表现了作者的喜悦和对赵观文的赞扬。
首句“一枝仙桂两回春”,以“仙桂”喻赵观文,比喻其才华出众。用“两回春”形容他的重考及第如同二次春天般的重生,充满了生机和希望。
接着,“始觉文章可致身”,表明赵观文终于认识到文才可以为他的前途带来光明,这是对他内心变化的写照。
“已把色丝要上第,又将彩笔冠群伦”,用“色丝”和“彩笔”形象地描绘了文章的艳丽和精彩,同时也象征着他要跻身前列的决心。
“龙泉再淬方知利,火浣重烧转更新”,用火浣和龙泉这两个形象生动地表现了他对自己才能的不断磨砺和提升。
最后两句“今日街头看御牓,大能荣耀苦心人”,表达了当赵观文看到自己的名字在榜上时的荣耀和对他苦心求索的认可,同时也反映了社会对才华之人的尊敬。

“始觉文章可致身”诗句作者褚载介绍:

褚载,字厚之。乾宁二年,登进士第。诗一卷,今存诗十四首。更多...

“始觉文章可致身”相关诗句: