“位列名卿重”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“位列名卿重”出自哪首诗?

答案:位列名卿重”出自: 宋代 梅尧臣 《叶大卿挽词 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wèi liè míng qīng chóng ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“位列名卿重”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“位列名卿重”已经是第一句了。

问题3:“位列名卿重”的下一句是什么?

答案:位列名卿重”的下一句是: 年跻赐几尊 , 诗句拼音为: nián jī cì jǐ zūn ,诗句平仄:平平仄仄平

“位列名卿重”全诗

叶大卿挽词 其一 (yè dà qīng wǎn cí qí yī)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

位列名卿重,年跻赐几尊。
臧孙宜有後,定国已高门。
旧族声华远,名藩治行存。
秋风箫吹咽,陇隧起云根。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

wèi liè míng qīng chóng , nián jī cì jǐ zūn 。
zāng sūn yí yǒu hòu , dìng guó yǐ gāo mén 。
jiù zú shēng huá yuǎn , míng fān zhì xíng cún 。
qiū fēng xiāo chuī yàn , lǒng suì qǐ yún gēn 。

“位列名卿重”繁体原文

葉大卿挽詞 其一

位列名卿重,年躋賜几尊。
臧孫宜有後,定國已高門。
舊族聲華遠,名藩治行存。
秋風簫吹咽,隴隧起雲根。

“位列名卿重”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
位列名卿重,年跻赐几尊。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
臧孙宜有後,定国已高门。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
旧族声华远,名藩治行存。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
秋风箫吹咽,陇隧起云根。

“位列名卿重”全诗注音

wèi liè míng qīng chóng , nián jī cì jǐ zūn 。

位列名卿重,年跻赐几尊。

zāng sūn yí yǒu hòu , dìng guó yǐ gāo mén 。

臧孙宜有後,定国已高门。

jiù zú shēng huá yuǎn , míng fān zhì xíng cún 。

旧族声华远,名藩治行存。

qiū fēng xiāo chuī yàn , lǒng suì qǐ yún gēn 。

秋风箫吹咽,陇隧起云根。

“位列名卿重”全诗翻译

译文:
位列名门重要职位,年纪已经攀升领赏多次。
臧孙可能会有后代继承,定国已经是高门望族。
古时族人的声望和荣华远播,名门望族治国有道且品行高尚。
秋风吹奏箫声凄婉悲切,像是陇山隧道中云气升腾。



总结:

诗人描述了一个位高权重的名门望族,其中有一位名叫臧孙的成员,其家族声誉远播,治国有道且品行高尚。诗人以秋风吹奏箫声来象征陇山隧道中升腾的云气,给人以凄婉悲切的感觉。整首诗抒发了对这个名门望族的赞颂和景仰之情。

“位列名卿重”总结赏析

赏析:: 这首古诗《叶大卿挽词 其一》是梅尧臣所作,表达了对叶大卿的赞美和悼念之情。诗中以叶大卿的高贵地位和家族的兴盛为背景,通过对他的生平成就和家族荣耀的描述,凸显了他的伟大和卓越之处。叶大卿被赞誉为名卿,年岁已经很高,但他依然备受尊崇。臧孙则被提及,显示了他的后人也在政治上有所建树,家族声誉传承不衰。整首诗以秋风吹拂、陇隧升起的场景作为背景,增加了诗意和抒发感情的氛围。
标签: 赞美、家族荣耀、秋风、悼念

“位列名卿重”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“位列名卿重”相关诗句: