“共坐石上苔”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“共坐石上苔”出自哪首诗?

答案:共坐石上苔”出自: 宋代 张嵲 《与陈去非夏致宏孙信道游南涧同赋四首 其三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gòng zuò shí shàng tái ,诗句平仄: 仄仄仄仄平

问题2:“共坐石上苔”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“共坐石上苔”已经是第一句了。

问题3:“共坐石上苔”的下一句是什么?

答案:共坐石上苔”的下一句是: 坐久溪阴转 , 诗句拼音为: zuò jiǔ xī yīn zhuǎn ,诗句平仄:仄仄平平仄

“共坐石上苔”全诗

与陈去非夏致宏孙信道游南涧同赋四首 其三 (yǔ chén qù fēi xià zhì hóng sūn xìn dào yóu nán jiàn tóng fù sì shǒu qí sān)

朝代:宋    作者: 张嵲

共坐石上苔,坐久溪阴转。
峰外晚林稠,山腹晴云散。

仄仄仄仄平,仄仄平平仄。
平仄仄平平,平仄平平仄。

gòng zuò shí shàng tái , zuò jiǔ xī yīn zhuǎn 。
fēng wài wǎn lín chóu , shān fù qíng yún sàn 。

“共坐石上苔”繁体原文

與陳去非夏致宏孫信道遊南澗同賦四首 其三

共坐石上苔,坐久溪陰轉。
峰外晚林稠,山腹晴雲散。

“共坐石上苔”韵律对照

仄仄仄仄平,仄仄平平仄。
共坐石上苔,坐久溪阴转。

平仄仄平平,平仄平平仄。
峰外晚林稠,山腹晴云散。

“共坐石上苔”全诗注音

gòng zuò shí shàng tái , zuò jiǔ xī yīn zhuǎn 。

共坐石上苔,坐久溪阴转。

fēng wài wǎn lín chóu , shān fù qíng yún sàn 。

峰外晚林稠,山腹晴云散。

“共坐石上苔”全诗翻译

译文:
共同坐在长满苔藓的石头上,坐得久了,溪水的阴影也转移了。远离山峰的地方,晚霞中树林茂密,山腹间晴朗的云彩散开了。
总结:这句古文描写了共同坐在长满苔藓的石头上,时间久了,溪水的阴影位置也变化了。山峰外的地方,傍晚时树林茂密,而山腹间的云彩也在晴朗中消散。

“共坐石上苔”总结赏析

赏析:这首诗是张嵲创作的山水田园诗之一,描写了一幅山谷溪流的宁静景象。诗人坐在长满苔藓的石头上,享受着宁静的时光。随着时间的推移,溪水的流动和山谷的光景也在诗中展现出来。
首句"共坐石上苔"通过"坐石上苔"这一细节,展现了诗人与自然的亲近感。坐久之后,溪流的水势和山谷的景色也产生了变化。"峰外晚林稠"一句描述了山脉外侧的茂密森林,在夕阳的映衬下显得更加美丽。而"山腹晴云散"则表现出山谷内晴朗的天空和飘散的白云,给人以宁静和舒适的感觉。
整首诗以自然景物为背景,通过细腻的描写,传达了作者对大自然的热爱和对宁静时光的向往。

“共坐石上苔”诗句作者张嵲介绍:

张嵲(一○九六~一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。高宗绍兴五年(一一三五)召试,除秘书省正字。七年,迁校书郎、着作郎(《南宋馆阁录》卷七)。八年,出爲福建路转运判官(同上书)。十年,兼实录院检讨、守起居舍人、兼侍讲、试中书舍人(《建炎以来系年要录》卷一三五、一三七)。升实录院同修撰,十一年,罢。起知衢州。十八年,提举江州太平兴国宫,献《绍兴中兴复古诗》以希进用,寻卒(同上书卷一三九、一五八),年五十三。有《紫微集》(《宋史·艺文志》,《直斋书录解题》卷一八作《张巨山集》)三十卷,久佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲三十六卷。《宋史》卷四四五有传。 张嵲诗,以影印清文渊阁《四库全书·紫微集》爲底本,参校《湖北先正遗书》影印清文津阁《四库全书》本(简称文津本)以及残本《永乐大典》引诗。新辑集外诗句,编附卷末。更多...

“共坐石上苔”相关诗句: