“满山风雨杜鹃声”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“满山风雨杜鹃声”出自哪首诗?
答案: “满山风雨杜鹃声”出自: 唐代 元稹的 《酬乐天舟泊夜读微之诗》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: mǎn shān fēng yǔ dù juān shēng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平 。
问题2:“满山风雨杜鹃声”的上一句是什么?
答案:
“满山风雨杜鹃声”的上一句是: 今夜通州还不睡 , 诗句拼音为: jīn yè tōng zhōu huán bù shuì
,诗句平仄: 仄平平仄仄平平 。
问题3:“满山风雨杜鹃声”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“满山风雨杜鹃声”已经是最后一句了。
“满山风雨杜鹃声”全诗
酬乐天舟泊夜读微之诗 (chóu lè tiān zhōu bó yè dú wēi zhī shī)
知君暗泊西江岸,读我闲诗欲到明。
今夜通州还不睡,满山风雨杜鹃声。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
“满山风雨杜鹃声”繁体原文
酬樂天舟泊夜讀微之詩
知君暗泊西江岸,讀我閑詩欲到明。
今夜通州還不睡,滿山風雨杜鵑聲。
“满山风雨杜鹃声”韵律对照
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
知君暗泊西江岸,读我闲诗欲到明。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
今夜通州还不睡,满山风雨杜鹃声。
“满山风雨杜鹃声”全诗注音
知君暗泊西江岸,读我闲诗欲到明。
今夜通州还不睡,满山风雨杜鹃声。
“满山风雨杜鹃声”全诗翻译
译文:
晓知你暗自停泊在西江岸边,阅读着我闲暇创作的诗篇,渴望获得启迪与明悟。如今的夜晚,通州的街头依然不眠,满山的风雨声与杜鹃的啼鸣交织在一起。
全诗写了诗人知晓你隐匿在江岸的暗夜之行,静心阅读着他创作的闲适诗篇,希望在阅读中寻求真理的启示。而诗人描述了当时的夜晚景象,通州的街道犹如白昼一般繁忙,满山的风雨声与杜鹃的啼鸣交织在一起,营造出一种宁静而又神秘的氛围。
“满山风雨杜鹃声”总结赏析
赏析:
这是元稹的《酬乐天舟泊夜读微之诗》。诗人以酬答乐天的诗意之情,表现了夜晚的宁静和自然景色的壮丽,同时也表达了对文学的热爱和追求。
诗中首句“知君暗泊西江岸”,通过“暗泊”这一词语,传递了诗人的朋友乐天在夜晚静谧的江岸上的行为。乐天在这个时刻选择了阅读诗歌,显示出他对文学的热爱和专注。
第二句“读我闲诗欲到明”,表现出乐天在夜晚读诗的决心和执着,也传达出时间的流逝,一夜的阅读将一直延续到天明。
第三句“今夜通州还不睡”,提到通州,这可能是诗人和乐天所在的地点。通州夜晚的宁静和乐天的坚持阅读形成了鲜明的对比,突出了诗人的赞美之情。
最后一句“满山风雨杜鹃声”,通过自然景色的描写,诗人增加了诗意的氛围。山上的风雨和杜鹃的鸣叫,增强了诗歌的神秘感和美感,也为整首诗画上了生动的背景。
“满山风雨杜鹃声”相关诗句:
- 满山风雨杜鹃声 出自 [唐] 元稹 ·《酬乐天舟泊夜读微之诗 》
- 满林风雨杜鹃啼 出自 [宋] 张嵲 ·《春晚偶书 》
- 满山啼杜鹃 出自 [唐] 杜牧 ·《惜春 》
- 满山啼杜鹃 出自 [唐] 薛能 ·《惜春 》
- 满山啼杜鹃 出自 [唐] 许浑 ·《惜春 》
- 满袖薫风听杜鹃 出自 [宋] 韦骧 ·《和董都官登城南楼 》
- 杜鹃花满夕阳山 出自 [宋] 艾可翁 ·《金山寺前泛舟西下 》
- 晚风吹得杜鹃声 出自 [宋] 韩淲 ·《答赋赵路分 》
- 杜鹃声里立东风 出自 [宋] 宋伯仁 ·《题象山县栖霞观应真亭简住持张羽士 其一 》
- 东风吹老杜鹃声 出自 [宋] 何梦桂 ·《和何逢原南山八咏 松峦 》
- 马嵬山下杜鹃声 出自 [宋] 白玉蟾 ·《题浯溪 》
- 杜鹃有声山意真 出自 [宋] 黄裳 ·《游东山大乘寺 》
- 杜鹃一声啼山阿 出自 [宋] 阳枋 ·《少年看花行寄示谊儒侄 》
- 风雨春残杜鹃哭 出自 [宋] 陆游 ·《海棠歌 》
- 杜鹃啼雨入空山 出自 [宋] 释斯植 ·《晚春偶题呈正甫先生 》
- 杜鹃哀号山雨昼 出自 [宋] 释道潜 ·《酬周亨叔主簿见赠 》
- 漫山花雨杜鹃愁 出自 [宋] 胡之纯 ·《春日 》
- 雨余山绿杜鹃啼 出自 [唐] 齐己 ·《中春林下偶作 》
- 山风吹起杜鹃啼 出自 [宋] 韩淲 ·《月下泊石湖桥 》
- 杜鹃花茫然杜鹃叫 出自 [唐] 张祜(一) ·《所居即事六首(原注:丹阳闲居寄郑明府如范上人。) 其二(原注:溪上小斋。) 》