首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 送周晋叔 > 故人端在乱山中

“故人端在乱山中”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“故人端在乱山中”出自哪首诗?

答案:故人端在乱山中”出自: 宋代 李新 《送周晋叔》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: gù rén duān zài luàn shān zhōng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“故人端在乱山中”的上一句是什么?

答案:故人端在乱山中”的上一句是: 明日紫骝嘶晓雪 , 诗句拼音为: míng rì zǐ liú sī xiǎo xuě ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“故人端在乱山中”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“故人端在乱山中”已经是最后一句了。

“故人端在乱山中”全诗

送周晋叔 (sòng zhōu jìn shū)

朝代:宋    作者: 李新

妙龄壁水兴何穷,投笔幡然定远功。
宝仗初依金碧辂,铁鞭闲静海连风。
萱堂归去椒觞近,珠佩收来汉月空。
明日紫骝嘶晓雪,故人端在乱山中

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

miào líng bì shuǐ xīng hé qióng , tóu bǐ fān rán dìng yuǎn gōng 。
bǎo zhàng chū yī jīn bì lù , tiě biān xián jìng hǎi lián fēng 。
xuān táng guī qù jiāo shāng jìn , zhū pèi shōu lái hàn yuè kōng 。
míng rì zǐ liú sī xiǎo xuě , gù rén duān zài luàn shān zhōng 。

“故人端在乱山中”繁体原文

送周晉叔

妙齡壁水興何窮,投筆幡然定遠功。
寶仗初依金碧輅,鐵鞭閒靜海連風。
萱堂歸去椒觴近,珠珮收來漢月空。
明日紫騮嘶曉雪,故人端在亂山中。

“故人端在乱山中”韵律对照

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
妙龄壁水兴何穷,投笔幡然定远功。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
宝仗初依金碧辂,铁鞭闲静海连风。

平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
萱堂归去椒觞近,珠佩收来汉月空。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
明日紫骝嘶晓雪,故人端在乱山中。

“故人端在乱山中”全诗注音

miào líng bì shuǐ xīng hé qióng , tóu bǐ fān rán dìng yuǎn gōng 。

妙龄壁水兴何穷,投笔幡然定远功。

bǎo zhàng chū yī jīn bì lù , tiě biān xián jìng hǎi lián fēng 。

宝仗初依金碧辂,铁鞭闲静海连风。

xuān táng guī qù jiāo shāng jìn , zhū pèi shōu lái hàn yuè kōng 。

萱堂归去椒觞近,珠佩收来汉月空。

míng rì zǐ liú sī xiǎo xuě , gù rén duān zài luàn shān zhōng 。

明日紫骝嘶晓雪,故人端在乱山中。

“故人端在乱山中”全诗翻译

译文:
妙龄壁边的水流不断涌动,我投下笔时,忽然下定决心追求卓越的成就。
起初手持宝仗,仰慕着华丽金碧装饰的马车,但现在手中的铁鞭却闲置静好,如同海面上的风。
我回到萱堂之中,与亲近的朋友举杯畅饮,可收起的却只有空空的汉月(指月亮)。
明天紫骝马将在清晨嘶叫,而我的故人却身处乱山之中,不知何时能相见。
全文总结:作者在妙龄之际,投笔决定追求远大的功业。起初怀揣宝仗,渴望荣华富贵,但如今放下一切欲望,安静无为。回到家中与好友共聚,却发现珍贵的珠佩都已失去,只留下了空空的月亮。明日紫骝马嘶鸣,而故人却远在乱山之间,未知何时能再见面。这篇诗意充沛的古文表达了对功名富贵的追求与放下,以及对故人的思念之情。

“故人端在乱山中”诗句作者李新介绍:

李新(一○六二~?),字元应,号跨鳌先生,仙井(今四川仁寿)人。神宗元丰七年(一○八四)入太学,时年二十三。哲宗元佑五年(一○九○)进士,官南郑县丞。元符三年(一一○○),在南郑应诏上万言书,夺官贬遂州。徽宗崇宁元年(一一○二),入党籍。大观元年(一一○七)遇赦,摄梓州司法参军。宣和五年(一一二三),爲茂州通判。高宗绍兴八年(一一三八),应其子时雨请,追赠一官(《宋会要辑稿》仪制一一之一二)。有《跨鳌集》五十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲三十卷(其中诗十一卷)。以上事蹟均依据本集中有关诗文。 李新诗,原集十一卷以影印文渊阁《四库全书·跨鳌集》爲底本。新辑集外诗另编一卷。更多...

“故人端在乱山中”相关诗句: