“莫惜锦障泥”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“莫惜锦障泥”出自哪首诗?

答案:莫惜锦障泥”出自: 宋代 曹辅 《秋日同文馆诗 其三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: mò xī jǐn zhàng ní ,诗句平仄: 仄仄仄仄平

问题2:“莫惜锦障泥”的上一句是什么?

答案:莫惜锦障泥”的上一句是: 醉游须烂漫 , 诗句拼音为: zuì yóu xū làn màn ,诗句平仄: 仄仄仄仄平

问题3:“莫惜锦障泥”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“莫惜锦障泥”已经是最后一句了。

“莫惜锦障泥”全诗

秋日同文馆诗 其三 (qiū rì tóng wén guǎn shī qí sān)

朝代:宋    作者: 曹辅

开口曾吟凤,临池岂厌鸡。
诗豪杜工部,墨妙庾征西。
归及黄花在,能忘彩笔题。
醉游须烂漫,莫惜锦障泥

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平仄仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄仄平。

kāi kǒu céng yín fèng , lín chí qǐ yàn jī 。
shī háo dù gōng bù , mò miào yǔ zhēng xī 。
guī jí huáng huā zài , néng wàng cǎi bǐ tí 。
zuì yóu xū làn màn , mò xī jǐn zhàng ní 。

“莫惜锦障泥”繁体原文

秋日同文館詩 其三

開口曾吟鳳,臨池豈厭雞。
詩豪杜工部,墨妙庾征西。
歸及黄花在,能忘彩筆題。
醉游須爛漫,莫惜錦障泥。

“莫惜锦障泥”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
开口曾吟凤,临池岂厌鸡。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
诗豪杜工部,墨妙庾征西。

平仄平平仄,平仄仄仄平。
归及黄花在,能忘彩笔题。

仄平平仄仄,仄仄仄仄平。
醉游须烂漫,莫惜锦障泥。

“莫惜锦障泥”全诗注音

kāi kǒu céng yín fèng , lín chí qǐ yàn jī 。

开口曾吟凤,临池岂厌鸡。

shī háo dù gōng bù , mò miào yǔ zhēng xī 。

诗豪杜工部,墨妙庾征西。

guī jí huáng huā zài , néng wàng cǎi bǐ tí 。

归及黄花在,能忘彩笔题。

zuì yóu xū làn màn , mò xī jǐn zhàng ní 。

醉游须烂漫,莫惜锦障泥。

“莫惜锦障泥”全诗翻译

译文:
开口曾吟凤,临池岂厌鸡。
诗豪杜工部,墨妙庾征西。
归及黄花在,能忘彩笔题。
醉游须烂漫,莫惜锦障泥。

这首诗描述了两位文人的境界和态度。诗中的杜工部和庾征西是古代著名的文学家,他们各自以精湛的诗才而闻名。首先提到了杜工部,他的诗才如凤凰一般高贵,开口吟诵时仿佛凤凰展翅;接着提到庾征西,他虽然没有凤凰那样高贵的形象,但在临池时却能欣赏到普通的鸡的美妙。这表明他们对诗歌的理解和欣赏有着不同的角度和见解。

下一句提到了归来后的景象,黄花盛开的时候到了,但他们能够忘记彩笔所题写的华丽装饰。这句话表达了他们对浮华世俗的冷漠和超脱,他们更注重内心的境界和真实的情感,不被外在的繁华所迷惑。

最后两句描述了他们醉心于自由自在的游玩,他们宁愿享受世间的烂漫与美好,也不愿受到锦障泥的束缚。这表达了他们追求自由和独立的精神,不受拘束和束缚。

总而言之,这首诗展示了两位文人对诗歌的理解和态度,强调了他们对真实感受和自由境界的追求,同时也反映了他们对浮华世俗的冷漠和超脱。

“莫惜锦障泥”总结赏析

赏析:这首诗由唐代诗人曹辅创作,表现了秋日文人在同文馆吟咏诗歌的情景。诗人以凤、鸡、杜工部、庾征西等意象,描绘了同文馆雅士聚集、吟诗作对的情景。诗中通过对鸟兽、文学名家的咏史,表现了诗人对文学的热爱和对艺术的追求。最后两句表达了诗人对文学创作的态度,醉心于创作,不惜破坏锦障,将墨彩洒向纸上,意境深远。

“莫惜锦障泥”诗句作者曹辅介绍:

曹辅,字子方,号静常,海陵(今江苏泰州)人(《东坡诗集注》卷一六《送曹辅赴闽漕》题注)。仁宗嘉佑八年(一○六三)进士。英宗治平间爲杭州司法参军。神宗元丰八年(一○八五),爲鄜延路经略司勾当公事(《续资治通鉴长编》卷三三八)。哲宗元佑六年(一○九一),迁职方员外郎(同上书卷四六一)。尝知虢州(《淮海集》卷三九《曹虢州诗序》)。後提点广西刑狱。官至朝奉郎、守司勳郎中。事见《龙学文集》卷一一《曹司勳诗呈恩府龙学》题注,《宋元学案补遗》卷九九有传。今录诗二十七首。更多...

“莫惜锦障泥”相关诗句: