“彤阁钟鸣碧鹭飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“彤阁钟鸣碧鹭飞”出自哪首诗?

答案:彤阁钟鸣碧鹭飞”出自: 唐代 曹唐 《小游仙诗九十八首 七十六》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: tóng gé zhōng míng bì lù fēi ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“彤阁钟鸣碧鹭飞”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“彤阁钟鸣碧鹭飞”已经是第一句了。

问题3:“彤阁钟鸣碧鹭飞”的下一句是什么?

答案:彤阁钟鸣碧鹭飞”的下一句是: 皇君催熨紫霞衣 , 诗句拼音为: huáng jūn cuī yùn zǐ xiá yī ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“彤阁钟鸣碧鹭飞”全诗

小游仙诗九十八首 七十六 (xiǎo yóu xiān shī jiǔ shí bā shǒu qī shí liù)

朝代:唐    作者: 曹唐

彤阁钟鸣碧鹭飞,皇君催熨紫霞衣。
丹房玉女心慵甚,贪看投壶不肯归。

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

tóng gé zhōng míng bì lù fēi , huáng jūn cuī yùn zǐ xiá yī 。
dān fáng yù nǚ xīn yōng shèn , tān kàn tóu hú bù kěn guī 。

“彤阁钟鸣碧鹭飞”繁体原文

小遊仙詩九十八首 七十六

彤閣鐘鳴碧鷺飛,皇君催熨紫霞衣。
丹房玉女心慵甚,貪看投壺不肯歸。

“彤阁钟鸣碧鹭飞”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
彤阁钟鸣碧鹭飞,皇君催熨紫霞衣。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
丹房玉女心慵甚,贪看投壶不肯归。

“彤阁钟鸣碧鹭飞”全诗注音

tóng gé zhōng míng bì lù fēi , huáng jūn cuī yùn zǐ xiá yī 。

彤阁钟鸣碧鹭飞,皇君催熨紫霞衣。

dān fáng yù nǚ xīn yōng shèn , tān kàn tóu hú bù kěn guī 。

丹房玉女心慵甚,贪看投壶不肯归。

“彤阁钟鸣碧鹭飞”全诗翻译

译文:
彤阁的钟声响起,一只碧鹭飞过天空,皇帝催促着仙女穿上紫霞色的衣裳。
在丹房里,玉女的心情十分懒散,她贪婪地看着投壶游戏,不愿意回去。

全诗概括:诗中描绘了一个宫廷场景,彤阁钟声响起,皇帝催促仙女穿上美丽的紫霞衣裳。然而,玉女却心情懒散,沉迷于投壶游戏,不愿离去。整首诗通过细腻的描写展示了仙境般的宫廷景象,同时也暗示了玉女的游戏心态与不情愿离去的心情。

“彤阁钟鸣碧鹭飞”总结赏析

赏析::
这是唐代诗人曹唐创作的《小游仙诗九十八首》中的第七十六首。诗人以仙境为背景,描写了一幅宫廷仙境的画面,展现了其中的仙女和仙君的情感。
首句"彤阁钟鸣碧鹭飞"将读者带入了一个神秘而幻想的仙境,彤阁钟声和碧鹭的飞翔勾勒出了一个宫廷的场景。紧接着,诗中提到了皇君,他催促仙女穿上紫霞衣,暗示了仙女和皇君之间的亲近关系,仙女被皇君宠爱。
接下来的两句"丹房玉女心慵甚,贪看投壶不肯归"则表现出仙女的性格特点。她们在丹房中闲逸懒散,宠爱之余,却贪恋着投壶的娱乐,不愿离去。这里的"投壶"可能是一种宫廷游戏,也可能是一种象征性的活动,强调了仙女对仙境的眷恋和舍不得离开的情感。
整首诗以细腻的笔法描绘了一个宫廷仙境的画面,通过仙女的情感表达了她们在这个仙境中的满足和快乐,以及对这种生活的依恋之情。
标签: 咏物,抒情,仙境

“彤阁钟鸣碧鹭飞”诗句作者曹唐介绍:

曹唐,字尧宾,桂州人。初爲道士,後举进士不第。咸通中,累爲使府从事。诗三卷,今编二卷。更多...

“彤阁钟鸣碧鹭飞”相关诗句: