“日色照欲动”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“日色照欲动”出自哪首诗?

答案:日色照欲动”出自: 宋代 梅尧臣 《拟水西寺东峯亭九咏 林中翠》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: rì sè zhào yù dòng ,诗句平仄: 仄仄仄仄仄

问题2:“日色照欲动”的上一句是什么?

答案:日色照欲动”的上一句是: 况复新晴时 , 诗句拼音为: kuàng fù xīn qíng shí ,诗句平仄: 仄仄仄仄仄

问题3:“日色照欲动”的下一句是什么?

答案:日色照欲动”的下一句是: 山气敛还迟 , 诗句拼音为: shān qì liǎn huán chí ,诗句平仄:平仄仄平○

“日色照欲动”全诗

拟水西寺东峯亭九咏 林中翠 (nǐ shuǐ xī sì dōng fēng tíng jiǔ yǒng lín zhōng cuì)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

万木总柔翠,况复新晴时。
日色照欲动,山气敛还迟。
望之如何揽,举袂随风吹。

仄仄仄平仄,仄仄平平平。
仄仄仄仄仄,平仄仄平○。
仄平○平仄,仄仄平平○。

wàn mù zǒng róu cuì , kuàng fù xīn qíng shí 。
rì sè zhào yù dòng , shān qì liǎn huán chí 。
wàng zhī rú hé lǎn , jǔ mèi suí fēng chuī 。

“日色照欲动”繁体原文

擬水西寺東峯亭九詠 林中翠

萬木總柔翠,況復新晴時。
日色照欲動,山氣斂還遲。
望之如何攬,舉袂隨風吹。

“日色照欲动”韵律对照

仄仄仄平仄,仄仄平平平。
万木总柔翠,况复新晴时。

仄仄仄仄仄,平仄仄平○。
日色照欲动,山气敛还迟。

仄平○平仄,仄仄平平○。
望之如何揽,举袂随风吹。

“日色照欲动”全诗注音

wàn mù zǒng róu cuì , kuàng fù xīn qíng shí 。

万木总柔翠,况复新晴时。

rì sè zhào yù dòng , shān qì liǎn huán chí 。

日色照欲动,山气敛还迟。

wàng zhī rú hé lǎn , jǔ mèi suí fēng chuī 。

望之如何揽,举袂随风吹。

“日色照欲动”全诗翻译

译文:
万木都被晴朗的阳光映照得嫩绿欲滴,更不用说在新晴的天气里。阳光明媚,照得山色分外妖娆,可山上的云雾却收敛得较慢。远望山景,不禁想要怀抱这美景,便举起袖子随风拂拭。

“日色照欲动”总结赏析

赏析:这首诗以峯亭九咏林中翠为题,展现了作者梅尧臣对大自然景色的独特感悟和抒发。诗人通过细腻而翔实的描写,勾勒出山林初春的景象,以及太阳初升时的光影交融。山林万木翠绿柔和,与新晴的天空相互映衬,呈现出一幅和谐宜人的画面。
首句"万木总柔翠,况复新晴时"直接勾勒出山林茂密的绿色景象,形容万木青翠欲滴,而天空晴朗明媚。接着,诗人描述了阳光照射下的景象,"日色照欲动,山气敛还迟",形象生动地展示了晨光照亮山林,使得山的轮廓愈发清晰,而山气逐渐收敛,流露出一种宁静的美。
诗的后半段,诗人转向自己的情感和感悟,"望之如何揽,举袂随风吹",表达了对大自然的仰望之情,想要怀抱山林的壮丽景色,随风而舞。这种情感犹如山林的翠绿,与风相互交融,充满了自然的豁达和悠然。

“日色照欲动”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“日色照欲动”相关诗句: