“登场喜麦秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“登场喜麦秋”出自哪首诗?

答案:登场喜麦秋”出自: 宋代 洪炎 《次韵即事二首 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: dēng chǎng xǐ mài qiū ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“登场喜麦秋”的上一句是什么?

答案:登场喜麦秋”的上一句是: 寄榻逢僧夏 , 诗句拼音为:jì tà féng sēng xià ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“登场喜麦秋”的下一句是什么?

答案:登场喜麦秋”的下一句是: 一风将浃日 , 诗句拼音为: yī fēng jiāng jiā rì ,诗句平仄:仄平平仄仄

“登场喜麦秋”全诗

次韵即事二首 其二 (cì yùn jí shì èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 洪炎

寄榻逢僧夏,登场喜麦秋
一风将浃日,四月尚重裘。
去矣吁何及,归欤幸少休。
雨晴寒自戢,桂魄更添愁。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平仄仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

jì tà féng sēng xià , dēng chǎng xǐ mài qiū 。
yī fēng jiāng jiā rì , sì yuè shàng chóng qiú 。
qù yǐ xū hé jí , guī yú xìng shǎo xiū 。
yǔ qíng hán zì jí , guì pò gèng tiān chóu 。

“登场喜麦秋”繁体原文

次韵即事二首 其二

寄榻逢僧夏,登場喜麥秋。
一風將浹日,四月尚重裘。
去矣吁何及,歸歟幸少休。
雨晴寒自戢,桂魄更添愁。

“登场喜麦秋”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
寄榻逢僧夏,登场喜麦秋。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
一风将浃日,四月尚重裘。

仄仄平平仄,平仄仄仄平。
去矣吁何及,归欤幸少休。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
雨晴寒自戢,桂魄更添愁。

“登场喜麦秋”全诗注音

jì tà féng sēng xià , dēng chǎng xǐ mài qiū 。

寄榻逢僧夏,登场喜麦秋。

yī fēng jiāng jiā rì , sì yuè shàng chóng qiú 。

一风将浃日,四月尚重裘。

qù yǐ xū hé jí , guī yú xìng shǎo xiū 。

去矣吁何及,归欤幸少休。

yǔ qíng hán zì jí , guì pò gèng tiān chóu 。

雨晴寒自戢,桂魄更添愁。

“登场喜麦秋”全诗翻译

译文:
寄宿的榻上遇见了一位僧人,时值夏季;登上舞台喜迎麦收的秋季。
微风吹拂,阳光灿烂,四月的天气依然寒冷,仍需穿上厚重的衣裘。
我该离去了,唉,何必再停留,我应该回去了,幸运的是,归途不再遥远。
雨过天晴,寒意渐退,心中却增添了愁思。

“登场喜麦秋”总结赏析

赏析::
这首诗是洪炎创作的《次韵即事二首 其二》,表达了诗人在夏日偶遇僧人,与僧人一同品味夏季和丰收的喜悦,以及离别的感情。诗人通过自然景物的描写和个人情感的表露,展现出深刻的意境。
首先,诗中描写了夏日的景象,以及麦收的季节,通过“寄榻逢僧夏,登场喜麦秋”表现出诗人对夏季和丰收的喜悦之情。在第二句中,诗人运用“一风将浃日,四月尚重裘”这样的词语,强调了夏日的暑热,使读者能够感受到酷热的气氛。
接下来,诗人以反问句“去矣吁何及,归欤幸少休”表达了对时光流逝和离别的无奈之情。这里的语气充满了深沉的忧虑和思考,反映了人生短暂和充满变化的现实。
最后,诗人用“雨晴寒自戢,桂魄更添愁”表达了心情的沉郁,暗示了自己的离愁别绪。雨天和晴天的更替以及桂花的香气,都成为诗人内心愁绪的象征,增强了整首诗的情感深度。
标签: 抒情、咏物、季节、离别

“登场喜麦秋”诗句作者洪炎介绍:

洪炎(一○六七?~一一三三),字玉父,南昌(今属江西)人。黄庭坚甥。哲宗元佑末进士,累官秘书少监。晚年以徽猷阁待制提举台州崇道观,卒于高宗绍兴三年(生卒年据王兆鹏《宋南渡六诗人生卒年考辨》,载《古籍整理与研究》第六期)。炎与兄朋、刍,弟羽,俱以诗文知名,号四洪。着有《西渡集》,传本以清光绪二年(一八七六)泾县朱氏惜分阴斋校刊本最爲完善。 洪炎诗,以惜分阴斋本(藏江西省图书馆)爲底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、《丛书集成初编》本(简称丛书本)。新辑得集外诗一首,附於卷末。更多...

“登场喜麦秋”相关诗句: